Ava Max - Sleepwalker - translation of the lyrics into German

Sleepwalker - Ava Maxtranslation in German




Sleepwalker
Schlafwandler
You say you want a taste, then bottle me up
Du sagst, du willst einen Vorgeschmack, dann willst du mich ganz für dich
But I should warn you, once is never enough (ah, ah)
Aber ich sollte dich warnen, einmal ist niemals genug (ah, ah)
Zero to 60 from the second we touch
Null auf 100, sobald wir uns berühren
You say you're fallin' in love
Du sagst, du verliebst dich
You just might get what you want
Du könntest genau das bekommen, was du willst
So you better think carefully
Also überleg es dir besser gut
I'll have you offset the moods with me
Ich werde dafür sorgen, dass du meine Launen mit mir durchlebst
I'll turn you to a
Ich mache dich zu einem
Sleepwalker
Schlafwandler
Dream of me wherever you go
Träume von mir, wohin du auch gehst
If I take you home, I'll turn you to a
Wenn ich dich mit nach Hause nehme, mache ich dich zu einem
Sleepwalker
Schlafwandler
Eyes are burnin' open or closed
Die Augen brennen, ob offen oder geschlossen
Thought you should know, oh
Dachte, du solltest es wissen, oh
I'm an obsession, not just a game
Ich bin eine Besessenheit, nicht nur ein Spiel
It feels like inception, stuck in your brain, oh
Es fühlt sich an wie Inception, fest in deinem Gehirn, oh
Sleepwalker
Schlafwandler
Dream of me wherever you go
Träume von mir, wohin du auch gehst
Remember, I told you so
Denk dran, ich hab's dir ja gesagt
So call me karma for the hearts that you broke
Also nenn mich Karma für die Herzen, die du gebrochen hast
What goes around comes back to kick down your door (ah, ah)
Was du austeilst, kommt zurück, um deine Tür einzutreten (ah, ah)
I'll have you screamin' from the murder she wrote
Ich bringe dich zum Schreien wie in 'Mord ist ihr Hobby'
Before you hit the pillow
Bevor du den Kopf aufs Kissen legst
You just might get what you want
Du könntest genau das bekommen, was du willst
So you better think carefully
Also überleg es dir besser gut
I'll have you offset the moods with me
Ich werde dafür sorgen, dass du meine Launen mit mir durchlebst
I'll turn you to a
Ich mache dich zu einem
Sleepwalker
Schlafwandler
Dream of me wherever you go
Träume von mir, wohin du auch gehst
If I take you home, I'll turn you to a
Wenn ich dich mit nach Hause nehme, mache ich dich zu einem
Sleepwalker
Schlafwandler
Eyes are burnin' open or closed
Die Augen brennen, ob offen oder geschlossen
Thought you should know, oh
Dachte, du solltest es wissen, oh
I'm an obsession, not just a game
Ich bin eine Besessenheit, nicht nur ein Spiel
It feels like inception, stuck in your brain, oh
Es fühlt sich an wie Inception, fest in deinem Gehirn, oh
Sleepwalker
Schlafwandler
Dream of me wherever you go
Träume von mir, wohin du auch gehst
Remember, I told you so
Denk dran, ich hab's dir ja gesagt
I'll turn you to a (yeah)
Ich mache dich zu einem (yeah)
Sleepwalker
Schlafwandler
Dream of me wherever you go
Träume von mir, wohin du auch gehst
If I take you home, I'll turn you to a
Wenn ich dich mit nach Hause nehme, mache ich dich zu einem
Sleepwalker
Schlafwandler
Eyes are burnin' open or closed
Die Augen brennen, ob offen oder geschlossen
Thought you should know, oh
Dachte, du solltest es wissen, oh
I'm an obsession, not just a game
Ich bin eine Besessenheit, nicht nur ein Spiel
It feels like inception, stuck in your brain, oh
Es fühlt sich an wie Inception, fest in deinem Gehirn, oh
Sleepwalker
Schlafwandler
Dream of me wherever you go
Träume von mir, wohin du auch gehst
Remember, I told you so
Denk dran, ich hab's dir ja gesagt






Attention! Feel free to leave feedback.