Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Hundred Times
Hundert Mal
When
I
succeed,
I'm
thinking
of
you
Wenn
ich
Erfolg
habe,
denke
ich
an
dich
You
could
have
stayed
and
seen
this
thing
through
Du
hättest
bleiben
und
das
mit
durchstehen
können
Where
the
wind
blows,
where
it
takes
you
Wohin
der
Wind
weht,
wohin
er
dich
trägt
You
don't
care
because
you've
no
clue
Es
ist
dir
egal,
denn
du
hast
keine
Ahnung
I
admit
I
trusted
in
you
Ich
gebe
zu,
ich
habe
dir
vertraut
I
admit
I
got
so
screwed
by
you
Ich
gebe
zu,
ich
wurde
von
dir
so
betrogen
Here
I
stand
unshaken
and
Hier
stehe
ich
unerschütterlich
und
I
don't
mind
this
price
I
must
pay
to
survive
Mir
macht
dieser
Preis
nichts
aus,
den
ich
zahlen
muss,
um
zu
überleben
Bring
it
on...
Bring
it
on...
Lass
es
kommen...
Lass
es
kommen...
One
hundred
times
fallen
Hundert
Mal
gefallen
One
hundred
times
risen
again
Hundert
Mal
wieder
aufgestanden
I
fight
with
all
I
am
Ich
kämpfe
mit
allem,
was
ich
bin
Never
looking
back
Nie
zurückblickend
One
hundred
times
faltered
Hundert
Mal
geschwankt
One
hundred
times
stronger
am
I
Hundert
Mal
stärker
bin
ich
I
look
into
the
mirror
Ich
schaue
in
den
Spiegel
No
one's
by
my
side
Niemand
ist
an
meiner
Seite
I'd
like
to
see
you
walk
in
my
shoes
Ich
würde
dich
gern
in
meinen
Schuhen
gehen
sehen
To
teach
the
lesson
and
not
to
amuse
Um
dir
die
Lektion
zu
erteilen,
nicht
zur
Belustigung
Now
regret
is
your
only
friend
Jetzt
ist
die
Reue
deine
einzige
Freundin
It
is
you
who
lose
in
the
end
Du
bist
diejenige,
die
am
Ende
verliert
Take
a
look
at
all
of
my
wounds
Schau
dir
all
meine
Wunden
an
See
how
they
healed
this
season
anew
Sieh,
wie
sie
inzwischen
neu
verheilt
sind
I
still
stand
unshaken
and
Ich
stehe
immer
noch
unerschütterlich
und
I
don't
mind
this
price
I
must
pay
to
survive
Mir
macht
dieser
Preis
nichts
aus,
den
ich
zahlen
muss,
um
zu
überleben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Rionda
Attention! Feel free to leave feedback.