Lyrics and translation Avant - Don't Take Your Love Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Take Your Love Away
Не забирай свою любовь
After
the
hoping
and
the
praying
and
the
wishing,
После
всех
надежд,
молитв
и
желаний,
Girl
your
right
here
in
my
face.
Ты
прямо
передо
мной.
I
never
been
the
one
to
bite
my
tongue,
no,
no...
Я
никогда
не
был
из
тех,
кто
молчит,
нет,
нет...
I
have
not
one
word
to
say.
Мне
нечего
сказать.
I'm
mesmerized
by
your
sexy
eyes
and,
Я
загипнотизирован
твоими
сексуальными
глазами
и,
Your
soft
and
lovely
skin.
Твоей
нежной
и
прекрасной
кожей.
I
want
this
fiasco
to
end,
Я
хочу,
чтобы
эта
катастрофа
закончилась,
So
baby
we
can
start
all
over
again.
Чтобы,
милая,
мы
могли
начать
все
заново.
(I
wanna
be
able...)
I
wanna
be
able
to
love
you,
oh
I...
(Я
хочу
быть
способным...)
Я
хочу
быть
способным
любить
тебя,
о,
я...
(I
wanna
be
able...)
And
let
me
be
the
one
to
please
you,
oh
I...
(Я
хочу
быть
способным...)
И
позволь
мне
быть
тем,
кто
доставит
тебе
удовольствие,
о,
я...
As
sure
as
the
sun
shines
all
over
the
earth,
Так
же
верно,
как
солнце
светит
над
всей
землей,
You're
one
of
god's
most
precious
works.
Ты
одно
из
самых
драгоценных
творений
Бога.
See,
I'm
a
man
and
we
make
mistakes,
Видишь
ли,
я
мужчина,
и
мы
совершаем
ошибки,
But
please
don't
take
your
love
away,
oh
I...
Но,
пожалуйста,
не
забирай
свою
любовь,
о,
я...
Don't
take
your
love
away.
(Don't
take...)
Не
забирай
свою
любовь.
(Не
забирай...)
Baby,
don't
take
your
love
away
from
me,
I
need
you,
girl.
(I
need
you
girl.)
Милая,
не
забирай
свою
любовь
у
меня,
ты
мне
нужна,
девочка.
(Ты
мне
нужна,
девочка.)
Don't
take
your
love
away.
(Oh.)
Не
забирай
свою
любовь.
(О.)
Don't
take
your
love
away
Не
забирай
свою
любовь.
Don't
take
your
love
away
(Don't
take...)
Не
забирай
свою
любовь
(Не
забирай...)
Baby
don't
take
your
love
away
from
me
I
need
you
girl
(From
me,
my
baby,
baby)
Милая,
не
забирай
свою
любовь
у
меня,
ты
мне
нужна,
девочка
(У
меня,
моя
малышка,
малышка)
Don't
take
your
love
away,
baby.
Не
забирай
свою
любовь,
милая.
Mama
said,
'Don't
put
your
hands
in
the
cookie
jar.'
Мама
сказала:
"Не
суй
руки
в
банку
с
печеньем".
She
said,
'Son,
have
control.'
Она
сказала:
"Сынок,
контролируй
себя".
She
said
everything
that's
sweet
and
good
for
you,
NO.
(That
what
she
said.)
Она
сказала,
что
все,
что
сладко
и
хорошо
для
тебя
- НЕТ.
(Вот
что
она
сказала.)
And
everything
that
glitters
ain't
gold.
И
не
все
то
золото,
что
блестит.
And
now
that
your
gone,
I
realized,
(Yes,
I
do.)
I've
lost
my
soul.
(Preach.)
А
теперь,
когда
ты
ушла,
я
понял,
(Да,
я
понял.)
Я
потерял
свою
душу.
(Проповедь.)
And
I
don't
want
to
pass
the
torch.
И
я
не
хочу
передавать
факел.
Baby
can
you
give
me
one
more,
one
more,
chance?
Милая,
можешь
дать
мне
еще
один,
еще
один
шанс?
(I
wanna
be
able)
Able
to
do
everything
I
didn't
do
before
for
ya,
baby.
(Я
хочу
быть
способным)
Способным
сделать
все,
что
я
не
сделал
для
тебя
раньше,
милая.
(I
wanna
be
able)
Listen.
I
wanna
love
ya,
over,
over
and
over
again.
(Я
хочу
быть
способным)
Слушай.
Я
хочу
любить
тебя
снова,
снова
и
снова.
Gotta
hold
myself
together
and
stay
strong.
Должен
взять
себя
в
руки
и
оставаться
сильным.
Baby,
you
been
gone
too
long.
Милая,
тебя
слишком
долго
не
было.
See,
I'm
a
man
and
we
make
mistakes.
Видишь
ли,
я
мужчина,
и
мы
совершаем
ошибки.
So
baby,
baby,
baby,
don't
take
your
love
away.
Так
что,
милая,
милая,
милая,
не
забирай
свою
любовь.
Don't
take
your
love
away
(I'll
get
down
on
my
hands
and
knees,)
Не
забирай
свою
любовь
(Я
встану
на
колени,)
Baby,
don't
take
your
love
away
from
me,
I
need
you,
girl.
(Beggin',
beggin'
you
please.)
Милая,
не
забирай
свою
любовь
у
меня,
ты
мне
нужна,
девочка.
(Умоляю,
умоляю
тебя,
пожалуйста.)
Don't
take
your
love
away,
(Don't,
don't
leave
me
now.)
Не
забирай
свою
любовь,
(Не,
не
оставляй
меня
сейчас.)
Don't
take
your
love
away.
(I
need
you
right
here
with
me.)
Не
забирай
свою
любовь.
(Ты
мне
нужна
рядом
со
мной.)
Don't
take
your
love
away,
(Please,
please,
please,
please,
please,
yeah.)
Не
забирай
свою
любовь,
(Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
да.)
Baby,
don't
take
your
love
away
from
me,
I
need
you,
girl.
(Don't
take
your
love
away.)
Милая,
не
забирай
свою
любовь
у
меня,
ты
мне
нужна,
девочка.
(Не
забирай
свою
любовь.)
See,
girl
I
know
that
I
hurt
you
so,
(Girl,
I
know...)
Видишь
ли,
девочка,
я
знаю,
что
я
причинил
тебе
боль,
(Девочка,
я
знаю...)
With
all
of
those
girls
that
were
in
my
world.
(In
my
world.)
Со
всеми
теми
девушками,
которые
были
в
моем
мире.
(В
моем
мире.)
Now
Stacy
and
Kim,
damn
all
of
them,
Теперь
Стейси
и
Ким,
черт
возьми,
все
они,
Girl,
I
wanna
give
you
everything
I
can.
(Every
day,
yeah.)
Девочка,
я
хочу
дать
тебе
все,
что
могу.
(Каждый
день,
да.)
I
know
your
tired
of
my
game,
(Of
my
games...)
tired
of
my
lies,
(Of
my
lies...)
Я
знаю,
ты
устала
от
моей
игры,
(От
моих
игр...)
устала
от
моей
лжи,
(От
моей
лжи...)
Baby,
this
time
I
promise
it'll
be
alright.
Милая,
на
этот
раз
я
обещаю,
все
будет
хорошо.
No
longer
will
you
be
left
astray,
(No,
no,
no,
no,
no.)
Больше
ты
не
будешь
сбита
с
пути,
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.)
Baby,
listen
to
the
words
I
say!
Милая,
послушай
мои
слова!
Don't
take
your
love
away
(Yeah,
yeah!)
Не
забирай
свою
любовь
(Да,
да!)
Baby,
don't
take
your
love
away
from
me,
I
need
you
girl.
(Yes,
Don't
take
your
love,
no.)
Милая,
не
забирай
свою
любовь
у
меня,
ты
мне
нужна,
девочка.
(Да,
не
забирай
свою
любовь,
нет.)
Don't
take
your
love
away,
(I've
been
searching
here
and
there,
everywhere,)
Не
забирай
свою
любовь,
(Я
искал
тут
и
там,
везде,)
Don't
take
your
love
away.
(And
can't
find
no
one
like
you,
girl.)
Не
забирай
свою
любовь.
(И
не
могу
найти
никого
похожего
на
тебя,
девочка.)
Don't
take
your
love
away,
(Don't
take
your
love
away.)
Не
забирай
свою
любовь,
(Не
забирай
свою
любовь.)
Baby,
don't
take
your
love
away
from
me,
I
need
you,
girl.
(Listen
to
me,
lady,
lady,
lady.)
Милая,
не
забирай
свою
любовь
у
меня,
ты
мне
нужна,
девочка.
(Послушай
меня,
милая,
милая,
милая.)
Don't
take
your
love...
Не
забирай
свою
любовь...
(Crying
sounds)
(Звуки
плача)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myron Lavell Avant
Attention! Feel free to leave feedback.