Avant - Everything About You - translation of the lyrics into German

Everything About You - Avanttranslation in German




Everything About You
Alles an Dir
You know I've always got your back girl
Du weißt, ich steh immer hinter dir, Mädchen
So let me be the one you can run into, run into, run, run, run in
Also lass mich derjenige sein, zu dem du laufen kannst, laufen kannst, lauf, lauf, lauf zu mir
I say this, cause it's a matter of fact girl
Ich sage das, weil es eine Tatsache ist, Mädchen
You just call my name
Ruf einfach meinen Namen
I'll be coming through, coming through, I'll get coming
Ich werde kommen, werde kommen, ich komme
On the other side of the world
Am anderen Ende der Welt
It don't matter, I'll there in two, i'll there in two, i'll there in two
Es spielt keine Rolle, ich bin gleich da, bin gleich da, bin gleich da
I still feel it everytime
Ich fühle es immer noch jedes Mal
It's just something I have to do
Es ist einfach etwas, das ich tun muss
Now ask me why I want to
Jetzt frag mich, warum ich es will
It's everything about you, you, you
Es ist alles an dir, dir, dir
Everything that you do, do, do
Alles, was du tust, tust, tust
From the way that we touch baby
Von der Art, wie wir uns berühren, Baby
To the way that you kiss on me
Bis zur Art, wie du mich küsst
It's everything about you, you, you
Es ist alles an dir, dir, dir
The way you make it feel, new, new, new
Die Art, wie du es sich anfühlen lässt, neu, neu, neu
Like everybody, it's just us too
Als gäbe es niemanden, nur uns beide
And there's nothing that could want too
Und es gibt nichts, was ich sonst wollen könnte
It's everything about you, you, you
Es ist alles an dir, dir, dir
Everything about you, you, you
Alles an dir, dir, dir
It's everything that you do, do do
Es ist alles, was du tust, tust, tust
It's everything about you
Es ist alles an dir
Yes I like the way you smile with your eyes
Ja, ich mag die Art, wie du mit deinen Augen lächelst
Other guys see you but they realize that it's my, my loving
Andere Männer sehen dich, aber sie erkennen, dass es meine, meine Liebe ist
There's something about your laugh that it makes me want to have to
Da ist etwas an deinem Lachen, das mich einfach mitlachen lässt
There's nothing funny so we laughing, no-no-nothing
Es gibt nichts Lustiges, also lachen wir, nein-nein-nichts
Every minute, it's like a last song
Jede Minute ist wie ein letztes Lied
Let's just take it real slow
Lass es uns einfach ganz langsam angehen
Forget about the clock, that's tick-tick-ticking
Vergiss die Uhr, die tick-tick-tickt
I still feel it everytime
Ich fühle es immer noch jedes Mal
It's just something I have to do
Es ist einfach etwas, das ich tun muss
Now ask me why I want to
Jetzt frag mich, warum ich es will
It's everything about you, you, you
Es ist alles an dir, dir, dir
Everything that you do, do, do
Alles, was du tust, tust, tust
From the way that we touch baby
Von der Art, wie wir uns berühren, Baby
To the way that you kiss on me
Bis zur Art, wie du mich küsst
It's everything about you, you, you
Es ist alles an dir, dir, dir
The way you make it feel, new, new, new
Die Art, wie du es sich anfühlen lässt, neu, neu, neu
Like everybody, it's just us too
Als gäbe es niemanden, nur uns beide
And there's nothing that could want too
Und es gibt nichts, was ich sonst wollen könnte
It's everything about you, you, you
Es ist alles an dir, dir, dir
Everything about you, you, you
Alles an dir, dir, dir
It's everything that you do, do do
Es ist alles, was du tust, tust, tust
It's everything about you
Es ist alles an dir
And you have always been the only one I wanted
Und du warst immer die Einzige, die ich wollte
And I wanted you to know without you I can't face it
Und ich wollte, dass du weißt, ohne dich schaffe ich es nicht
All we wanna have is fun
Alles, was wir wollen, ist Spaß haben
But they say that we're too young
Aber sie sagen, dass wir zu jung sind
Let them say that they want
Lass sie sagen, was sie wollen
It's everything about you, you, you
Es ist alles an dir, dir, dir
Everything that you do, do, do
Alles, was du tust, tust, tust
From the way that we touch baby
Von der Art, wie wir uns berühren, Baby
To the way that you kiss on me
Bis zur Art, wie du mich küsst
It's everything about you, you, you
Es ist alles an dir, dir, dir
It's everything that you do, do, do
Es ist alles, was du tust, tust, tust
Like everybody, it's just us too
Als gäbe es niemanden, nur uns beide
And there's nothing that could want too
Und es gibt nichts, was ich sonst wollen könnte
It's everything about you, you, you
Es ist alles an dir, dir, dir
Everything about you, you, you
Alles an dir, dir, dir
It's everything that you do, do do
Es ist alles, was du tust, tust, tust
It's everything about you
Es ist alles an dir





Writer(s): Myron Lavell Avant


Attention! Feel free to leave feedback.