Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
I′ll
just
play
my
part
Ich
werde
einfach
meine
Rolle
spielen
And
we'll
make
it
worth
it
Und
wir
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
If
you
were
mine,
life
would
be
different
Wenn
du
mein
wärst,
wäre
das
Leben
anders
No
lie,
I′ll
cherish
my
girl
Keine
Lüge,
ich
würde
dich
wertschätzen,
mein
Mädchen
The
gift
of
life
come
with
your
heart
Das
Geschenk
des
Lebens
kommt
mit
deinem
Herzen
So
I'm
watching
Also
beobachte
ich
What?
Waiting
Was?
Warten
Who
am
I
to
compromise
Wer
bin
ich,
um
zu
kompromittieren
What
you
got
going
on
Was
bei
dir
gerade
läuft
Am
I
right
or
wrong?
Habe
ich
Recht
oder
Unrecht?
But
one
day
you'll
say
Aber
eines
Tages
wirst
du
sagen
You
will
be
mine,
all
mine
Du
wirst
mein
sein,
ganz
mein
We
stay
so
close
but
far
Wir
bleiben
uns
so
nah
und
doch
so
fern
(Close
but
far)
(Nah
und
doch
so
fern)
He
don′t
deserve
what′s
in
your
heart
Er
verdient
nicht,
was
in
deinem
Herzen
ist
(In
your
heart)
(In
deinem
Herzen)
One
day
our
hands
we'll
cross
Eines
Tages
werden
sich
unsere
Hände
kreuzen
I′ll
just
play
my
part
(yeah)
Ich
werde
einfach
meine
Rolle
spielen
(yeah)
And
we'll
make
it
worth
it
Und
wir
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
I′ll
just
play
my
part
Ich
werde
einfach
meine
Rolle
spielen
And
we'll
make
it
worth
it
Und
wir
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
Meanwhile
it′s
more
deep
on
your
end
Inzwischen
ist
es
auf
deiner
Seite
tiefgründiger
But
you
and
I
fit
like
a
glove
Aber
du
und
ich
passen
wie
angegossen
A
beauty
queen,
painted
perfect
picture
Eine
Schönheitskönigin,
ein
gemaltes
perfektes
Bild
You
want
me,
I
can't
resist
yeah
Du
willst
mich,
ich
kann
nicht
widerstehen,
yeah
Should
I
just
walk
away?
Sollte
ich
einfach
weggehen?
I
can't
leave
you
here
Ich
kann
dich
hier
nicht
lassen
I
won′t
leave
you
here
in
this
air
Ich
werde
dich
hier
nicht
in
dieser
Luft
lassen
Lil′
mama
no
lie
Kleine,
keine
Lüge
No
lie,
you're
mine
Keine
Lüge,
du
bist
mein
We
stay
so
close
but
far
Wir
bleiben
uns
so
nah
und
doch
so
fern
(Close
but
far)
(Nah
und
doch
so
fern)
He
don′t
deserve
what's
in
your
heart
Er
verdient
nicht,
was
in
deinem
Herzen
ist
(In
your
heart)
(In
deinem
Herzen)
One
day
our
hands
we′ll
cross
Eines
Tages
werden
sich
unsere
Hände
kreuzen
I'll
just
play
my
part
(yeah)
Ich
werde
einfach
meine
Rolle
spielen
(yeah)
And
we′ll
make
it
worth
it
Und
wir
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
I'll
just
play
my
part
Ich
werde
einfach
meine
Rolle
spielen
And
we'll
make
it
worth
it
Und
wir
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
That′s
not
real
love
Das
ist
keine
echte
Liebe
I
see
it
isn′t
(no
no)
Ich
sehe,
das
ist
es
nicht
(nein
nein)
I
don't
wanna
make
this
hard
(ooh
yeah)
Ich
will
das
nicht
schwer
machen
(ooh
yeah)
I′d
do
everything
you'd
ask
of
me
(yeah)
Ich
würde
alles
tun,
was
du
von
mir
verlangst
(yeah)
And
you′ll
play
your
part
Und
du
wirst
deine
Rolle
spielen
And
we'll
make
it
worth
it
Und
wir
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
I′ll
just
play
my
part
Ich
werde
einfach
meine
Rolle
spielen
And
we'll
make
it
worth
it
Und
wir
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
We
stay
so
close
but
far
Wir
bleiben
uns
so
nah
und
doch
so
fern
(Close
but
far)
(Nah
und
doch
so
fern)
He
don't
deserve
what′s
in
your
heart
Er
verdient
nicht,
was
in
deinem
Herzen
ist
(In
your
heart)
(In
deinem
Herzen)
One
day
our
hands
we′ll
cross
Eines
Tages
werden
sich
unsere
Hände
kreuzen
I'll
just
play
my
part
(yeah)
Ich
werde
einfach
meine
Rolle
spielen
(yeah)
And
we′ll
make
it
worth
it
Und
wir
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
(say
you
will)
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
(sag
ja)
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
Ooh
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
oo-hoo
I'll
just
play
my
part
Ich
werde
einfach
meine
Rolle
spielen
And
we′ll
make
it
worth
it
Und
wir
werden
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myron Lavell Avant, Travis J Sayles
Attention! Feel free to leave feedback.