Lyrics and translation Avantasia feat. Geoff Tate - Invincible
Hold
on
tight
Держись
крепче!
You
don't
let
go
Ты
не
отпускаешь.
Bygone
days
bound
to
corrode
Давно
минувшие
дни
разъедают
нас.
Sentimental,
poignant
Сентиментальный,
пронзительный.
Shady
recollections
slowly
fade
away
Тенистые
воспоминания
медленно
исчезают.
Beckon
to
nothing
Мани
ни
к
чему.
All
had
begun
just
with
a
dream
Все
началось
только
с
мечты.
Watered
down
sometimes
you
failed
to
feel
Разбавленный,
иногда
ты
не
чувствуешь.
Pushed
around,
you're
losing
ground
Толкаясь,
ты
теряешь
почву
под
ногами.
The
sands
of
time
they
taint
the
instant
Пески
времени
портят
мгновение.
A
stifled
fire
Задушенный
огонь.
You
fade
to
nothing
Ты
исчезаешь
ни
к
чему.
Will
you
fell
like
you
don't
belong?
Ты
упадешь,
как
будто
тебе
не
место?
Or
will
you
cease
to
feel
at
all?
Или
ты
вообще
перестанешь
чувствовать?
Throw
yourself
into
the
waves
Брось
себя
в
волны.
Let
'em
roll
and
carry
you
away
Пусть
они
катятся
и
уносят
тебя.
Into
the
sea
to
wash
off
all
fragility
В
море,
чтобы
смыть
всю
хрупкость.
Throw
yourself
into
the
ocean
Брось
себя
в
океан.
Jaded,
blunt,
invisible
Измученный,
тупой,
невидимый.
Throw
yourself
into
the
waves
Брось
себя
в
волны.
Let
'em
roll,
carry
you
away
Пусть
они
катятся,
унесут
тебя.
Into
the
sea
to
wash
away
all
fragility
В
море,
чтобы
смыть
всю
хрупкость.
Throw
yourself
into
the
ocean
Брось
себя
в
океан.
Jaded,
blunt,
invisible
Измученный,
тупой,
невидимый.
Placid,
numb
and
jaded
Спокойный,
оцепеневший
и
измученный.
Throw
yourself
into
the
waves
Брось
себя
в
волны.
Let
'em
roll
and
carry
you
away
Пусть
они
катятся
и
уносят
тебя.
Into
the
sea
to
wash
away
all
fragility
В
море,
чтобы
смыть
всю
хрупкость.
Throw
yourself
into
the
ocean
Брось
себя
в
океан.
Jaded,
blunt,
invisible
Измученный,
тупой,
невидимый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tobias sammet
Album
Moonglow
date of release
15-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.