Avantasia feat. Michael Rodenberg - Carry Me Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Avantasia feat. Michael Rodenberg - Carry Me Over




Carry Me Over
Перенеси меня
Never been told my prayers would be answered
Мне никогда не говорили, что мои молитвы будут услышаны
Wherever I go I see you around
Куда бы я ни шел, я вижу тебя повсюду
Never been told that something that beautiful
Мне никогда не говорили, что нечто настолько прекрасное
Would bring me up to let me down
Поднимет меня так высоко, чтобы потом уронить
Waiting up on the roof, waiting up in the rain
Я жду на крыше, жду под дождем
Just to catch a glimpse of your face
Только чтобы мельком увидеть твое лицо
Even when you're around
Даже когда ты рядом
Still I'm out of sight, out of sound
Я все еще вне поля зрения, вне зоны слышимости
In your world I'm out of place
В твоем мире мне нет места
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over now!
Перенеси меня сейчас!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over now!
Перенеси меня сейчас!
You're like a ghost that I can't let go
Ты как призрак, которого я не могу отпустить
You follow every step I take
Ты следуешь за каждым моим шагом
Never thought someone could be too close to you
Никогда не думал, что кто-то может быть слишком близко к тебе
Now across the street is miles away
Теперь улица напротив это мили пути
And now I might as well be the man in the moon
И теперь я мог бы с таким же успехом быть человеком на луне
I am watching but you don't seem aware
Я наблюдаю, но ты, кажется, не замечаешь
But I won't be around
Но меня не будет рядом
I'll be out of sight - out of sound
Я буду вне поля зрения - вне зоны слышимости
Someone's gonna wait somewhere
Кто-то будет ждать где-то
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over now!
Перенеси меня сейчас!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over now!
Перенеси меня сейчас!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over now!
Перенеси меня сейчас!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over now!
Перенеси меня сейчас!
Somebody,
Кто-нибудь,
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over now!
Перенеси меня сейчас!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over!
Перенеси меня!
Carry me over now!
Перенеси меня сейчас!
Carry me over now!
Перенеси меня сейчас!





Writer(s): Tobias Sammet


Attention! Feel free to leave feedback.