Avantasia - A Restless Heart and Obsidian Skies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Avantasia - A Restless Heart and Obsidian Skies




A genuine soul to dwell on baleful grounds
Подлинная душа, обитающая на зловещих землях.
Glances wandering around
Взгляды блуждают по сторонам
In the darkness of the world
Во тьме мира ...
Clouds have closed a ring around the sky
Облака сомкнули кольцо вокруг неба.
While the old ones hear the chimes
В то время как старые слышат колокольный звон.
Through the darkness of the world
Сквозь тьму мира.
A genuine man will realize
Настоящий человек поймет
He must fawn upon the times
Он должен заискивать перед временем.
While he shouldn't waste a word
В то время как он не должен терять ни слова.
Tender feet on stoney ground
Нежные ноги на каменистой земле
See the young ones stray around
Смотри, Как молодежь бродит вокруг.
Through the darkness of the world
Сквозь тьму мира,
Sacred heart, will you usher me now?
Святое Сердце, поведешь ли ты меня сейчас?
For I'll carry the lantern your way
Потому что я понесу фонарь в твою сторону.
For I'll bring us home
Потому что я приведу нас домой.
Dark is the night, scarlet the moon
Ночь темна, Луна алеет.
Sacred the light in the haze reflecting within
Священный свет в тумане отражающийся внутри
Blazing the trail, woah
Прокладывая путь, ого!
Be still my restless heart
Успокойся, мое беспокойное сердце.
Obsidian's the sky
Обсидиан-это небо.
Inward you look as you halt
Когда ты останавливаешься, ты смотришь внутрь себя.
Be still restless heart
Будь спокойным беспокойным сердцем
I'm on my way
Я уже в пути.
Under obsidian skies
Под обсидиановыми небесами
Wake to the sound of passing time
Просыпайся под звуки уходящего времени.
How could I quantify it
Как я могу это измерить?
In the darkness of the world?
Во тьме мира?
Wake to the shadow of a dream
Проснись в тени сна.
Nothing's what it seems
Все не то, чем кажется.
As you brave the darkness of the world
Когда ты бросаешь вызов тьме мира
Ghost lights and matter
Призрачным огням и материи
You'll know what is real
Ты узнаешь, что реально.
Perception and fact: All the same
Восприятие и факт-все одно и то же.
Truth's what you feel
Правда - это то, что ты чувствуешь.
Dark is the night, scarlet the moon
Ночь темна, Луна алеет.
Sacred the light in the haze reflecting within
Священный свет в тумане отражающийся внутри
Blazing the trail, woah
Прокладывая путь, ого!
Be still my restless heart
Успокойся, мое беспокойное сердце.
Obsidian's the sky
Обсидиан-это небо.
Inward you look as you halt
Когда ты останавливаешься, ты смотришь внутрь себя.
Be still restless heart
Будь спокойным беспокойным сердцем
I'm on my way
Я уже в пути.
Under obsidian skies
Под обсидиановыми небесами
And the wind and the rain
И ветер, и дождь ...
That were shaking the pane
Которые сотрясали стекло
Move onward along with the clouds
Двигайся вперед вместе с облаками,
And you're gazing in awe
и ты смотришь в благоговении.
At the ghost lights above
На призрачные огни наверху
As if stars cut their way through the shroud
Как будто звезды пробивают себе путь сквозь пелену.
On and on and on...
Все дальше и дальше...
Moon shines
Светит луна.
Ghost lights
Призрачные огни
Oh they reach out for you
О они тянутся к тебе
Blazing the trail under obsidian skies
Сверкая тропой под обсидиановыми небесами
Dark is the night, scarlet the moon
Ночь темна, Луна алеет.
Sacred the light in the haze reflecting within
Священный свет в тумане отражающийся внутри
Blazing the trail, woah
Прокладывая путь, ого!
Be still my restless heart
Успокойся, мое беспокойное сердце.
Obsidian's the sky
Обсидиан-это небо.
Inward you look as you halt
Когда ты останавливаешься, ты смотришь внутрь себя.
Be still restless heart
Будь спокойным беспокойным сердцем
I'm on my way
Я уже в пути.
Dark is the night, scarlet the moon
Ночь темна, Луна алеет.
Sacred the light in the haze reflecting within
Священный свет в тумане отражающийся внутри
Blazing the trail, woah
Прокладывая путь, ого!
Be still my restless heart
Успокойся, мое беспокойное сердце.
Obsidian's the sky
Обсидиан-это небо.
Inward you look as you halt
Когда ты останавливаешься, ты смотришь внутрь себя.
Be still restless heart
Будь спокойным беспокойным сердцем
I'm on my way
Я уже в пути.





Writer(s): Tobias Sammet


Attention! Feel free to leave feedback.