Lyrics and translation Avantasia - Cry Just A Little
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Just A Little
Пролей хоть слезинку
A
heart
out
of
affection,
a
night
at
the
masquerade
Сердце,
полное
любви,
ночь
на
маскаде
You
won
some
and
you're
lonesome
as
the
spotlight
fades
Ты
кое-что
выиграла,
но
чувствуешь
себя
одиноко,
когда
свет
софитов
гаснет
Going
forth
pretending
destination
is
at
hand
Идешь
вперед,
притворяясь,
что
цель
близка
When
she's
crying
just
a
little
just
for
me
Когда
она
плачет,
чуть-чуть,
только
для
меня
I've
seen
them
set
off
to
the
Promised
Land
Я
видел,
как
они
отправляются
в
Землю
Обетованную
Escaping
from
the
hurtings
they
don't
understand
Спасаясь
от
боли,
которую
они
не
понимают
A
sense
of
satisfaction
on
account
of
pristine
tears
Чувство
удовлетворения
из-за
чистых
слез
She's
crying
just
little
more
just
like
you
Она
плачет
чуть
больше,
прямо
как
ты
No,
oh,
no,
no
Нет,
о,
нет,
нет
Why
don't
you
cry,
cry
a
little
over
me?
Почему
ты
не
плачешь,
не
прольешь
хоть
слезинку
из-за
меня?
Why
don't
you
lie?
Почему
ты
не
лжешь?
Can't
you
tell
me
that
I
am
hard
to
deny?
Разве
ты
не
можешь
сказать
мне,
что
мне
трудно
отказать?
Can't
you
see
what
I
am
going
through?
Разве
ты
не
видишь,
через
что
я
прохожу?
Cry
just
a
little
for
me
Пролей
хоть
слезинку
из-за
меня
Oh,
girl,
a
little
for
me
О,
девочка,
хоть
немного
из-за
меня
Afraid
to
give
away
what
you
keep
inside
Боишься
раскрыть
то,
что
хранишь
внутри
There's
a
ghost
in
your
mirror
every
lonesome
night
В
твоем
зеркале
призрак
каждую
одинокую
ночь
All
those
nights
are
getting
colder
Все
эти
ночи
становятся
холоднее
And
your
heart
is
a
frozen
wound
А
твое
сердце
— замерзшая
рана
Don't
you
wonder
who'll
be
there
when
you
awake?
Тебе
не
интересно,
кто
будет
рядом,
когда
ты
проснешься?
Why
don't
you
cry,
cry
a
little
over
me?
Почему
ты
не
плачешь,
не
прольешь
хоть
слезинку
из-за
меня?
Why
don't
you
lie?
Почему
ты
не
лжешь?
Can't
you
tell
me
that
I
am
hard
to
deny?
Разве
ты
не
можешь
сказать
мне,
что
мне
трудно
отказать?
Can't
you
see
what
I
am
going
through?
Разве
ты
не
видишь,
через
что
я
прохожу?
Cry
just
a
little
for
me
Пролей
хоть
слезинку
из-за
меня
Oh,
girl,
a
little
for
me
О,
девочка,
хоть
немного
из-за
меня
Why
don't
you
cry,
cry
a
little
over
me?
Почему
ты
не
плачешь,
не
прольешь
хоть
слезинку
из-за
меня?
Why
don't
you
lie?
Почему
ты
не
лжешь?
Can't
you
tell
me
that
I
am
hard
to
deny?
Разве
ты
не
можешь
сказать
мне,
что
мне
трудно
отказать?
Can't
you
see
what
I
am
going
through?
Разве
ты
не
видишь,
через
что
я
прохожу?
Cry
just
a
little
for
me
Пролей
хоть
слезинку
из-за
меня
Oh,
cry,
a
little
for
me
О,
поплачь,
хоть
немного
из-за
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Sammet
Attention! Feel free to leave feedback.