Avantasia - Serpents In Paradise - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Avantasia - Serpents In Paradise - Live




Serpents In Paradise - Live
Змеи в раю - Live
Reading the madness they took her away
Читая безумие, они забрали ее,
Under the cross.
Под крестом.
Bailiff and bishop and monk -
Судебный пристав, епископ и монах -
Malleus Maleficarum - the law
"Молот ведьм" - закон.
Prayed for salvation, I fought for her soul
Молился о спасении, я боролся за ее душу,
Scared by the horned.
Напуганный рогатыми.
The devil was creeping around
Дьявол кружил вокруг,
Until she died in the flames
Пока она не умерла в огне,
As he saw.
Как он и видел.
Father forgive me for I've hardly seen
Отец, прости меня, ибо я едва ли видел
The human deep within.
Человеческую глубину внутри.
Just an intention - so holy and clear
Просто намерение - такое святое и ясное,
Paving the way to madness
Прокладывающее путь к безумию
For us...
Для нас...
Serpents on the way to paradise
Змеи на пути в рай,
Dying for love, fighting for ages.
Умирающие за любовь, сражающиеся веками.
Serpents on their way to paradise
Змеи на пути в рай,
Raging with anger and pain for the cross.
Разъяренные гневом и болью за крест.
Father forgive me for what I have done.
Отец, прости меня за то, что я сделал,
For I betrayed the one
Ибо я предал того,
That I loved like a son.
Кого любил, как сына.
Demons and spells are they reality?
Демоны и заклинания - реальность ли они?
The pest and the schism;
Чума и раскол;
The power of the Moor
Сила Мавра,
We've got to fight.
Мы должны сражаться.
Keep our people afraid...
Держать наших людей в страхе...
Keep them away
Держать их подальше
From what they shall not see.
От того, чего они не должны видеть.
I see a menace to our paradise
Я вижу угрозу нашему раю
In these evil times.
В эти злые времена.
Heaven is burning, people are yearning
Небеса горят, люди жаждут
For a new doctrine, they are...
Нового учения, они...
Serpents on the way paradise.
Змеи на пути в рай.
Don't know they'll end in final damnation.
Не знают, что закончат в окончательном проклятии.
Serpents on the way to paradise...
Змеи на пути в рай...
Raging with anger and pain
Разъяренные гневом и болью
Against the cross.
Против креста.
Lord if I'm an unbeliever
Господи, если я неверующий,
What do I believe?
Во что я верю?
Can you tell me lord
Можешь ли ты сказать мне, Господи,
What you had done if you were me?
Что бы ты сделал, будь ты на моем месте?
I have stared into the eyes
Я смотрел в глаза
Of innocence and fear.
Невинности и страха.
I saw Anna in the tower in a lake of tears.
Я видел Анну в башне, в озере слез.
Something strange is going on and
Что-то странное происходит, и
Still I don't know why.
Я до сих пор не знаю, почему.
I have stared into the secrets
Я вглядывался в тайны,
They still try to hide.
Которые они все еще пытаются скрыть.
Vandroiy can you tell me
Вандрои, можешь ли ты сказать мне,
What you know about it all?
Что ты знаешь обо всем этом?
Vandroiy can you help me
Вандрои, можешь ли ты помочь мне
To leave this prison hall?
Покинуть эту тюремную камеру?
Vandroiy can you help me
Вандрои, можешь ли ты помочь мне
Free Anna from the chain?
Освободить Анну от цепей?
Vandroiy can you help me
Вандрои, можешь ли ты помочь мне
To become a little sane?
Стать немного здравомыслящим?
Serpents on the way to paradise -
Змеи на пути в рай -
Dying for love, fighting for ages.
Умирающие за любовь, сражающиеся веками.
Serpents on their way to paradise
Змеи на пути в рай,
Raging with anger and pain...
Разъяренные гневом и болью...
Serpents on the way to paradise -
Змеи на пути в рай -
Dying for love, fighting for ages.
Умирающие за любовь, сражающиеся веками.
Serpents on their way to paradise
Змеи на пути в рай,
Raging with anger and pain...
Разъяренные гневом и болью...





Writer(s): Tobias Sammet


Attention! Feel free to leave feedback.