Avatar - Bound to the Wall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Avatar - Bound to the Wall




Bound to the Wall
Прикованные к Стене
A feeling of powerness
Ощущение бессилия
In a world arranged
В мире, где все предрешено,
Still the power is ours
Но сила все еще в наших руках,
For the world to change
Чтобы мир изменить.
With a collective choice
Коллективным решением
To let hear our voice
Мы можем быть услышаны,
An extensive decision
В важном решении,
Of a vital mission
В жизненно важной миссии.
But in between is a wall
Но между нами стена,
Standing thin but tall
Тонкая, но высокая,
With a printed line of text
С выгравированной строкой текста,
Telling you what to do next
Указывающей, что делать дальше.
An ever ringing mantra repeating in one's head
Мантра, что звучит в голове,
Affecting your life - until you drop dead
Влияет на твою жизнь, пока ты не умрешь.
You are what you have, you are what you do
Ты - то, что ты имеешь, ты - то, что ты делаешь,
But furthermore - What others think of you
Но больше всего - то, что о тебе думают другие.
And so we fear the release would make our own worth decrease
И мы боимся, что освобождение уменьшит нашу ценность,
We are bound to the wall (waiting for it to fall)
Мы прикованы к стене (ждем, когда она падет),
With indecision to ac, the wall remains intact
Нерешительность сковывает, стена остается на месте,
We are bound to the wall (awaiting a heroe's call)
Мы прикованы к стене ожидании зова героя).
The Fear we plant in the morning's breeze
Страх, что мы сеем с утренним бризом,
We get to feed on - on our knees
Мы питаем, стоя на коленях.
Traditional tratits carried on through generations
Традиции, передающиеся из поколения в поколение,
And keep reflecting on our relations
Отражаются в наших отношениях.
Was earth made to be a court of law?
Земля создана для суда?
Or an endless game of self conviction?
Или для бесконечной игры самоосуждения?
A risky Place where no one's safe
Опасное место, где никто не защищен
From one another, foe and brother
Друг от друга, враг и брат.
NO NO NO NO NO NO NO!
НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ!
We're below the freezing point
Мы ниже точки замерзания,
Point zero
Нулевой точки.
The ice is burning in your eyes
Лед горит в твоих глазах,
You'll go blind
Ты ослепнешь,
You're blind
Ты слепа,
Blinded by the pain you see
Ослеплена болью, что ты видишь,
It sets me free
Это освобождает меня.
(The gates open)
(Врата открываются)
(To a brighter world)
светлый мир)
The lament of a dying kind
Плач умирающего рода,
The slaves of mind - Stand aligned
Рабы разума - в одном ряду,
Who suffers through all kinds of pain
Кто страдает от всех видов боли
For peace, but all in vain
Ради мира, но все напрасно.
And so we fear the release would make our own worth decrease
И мы боимся, что освобождение уменьшит нашу ценность,
We are bound to the wall (waiting for it to fall)
Мы прикованы к стене (ждем, когда она падет),
With indecision to ac, the wall remains intact
Нерешительность сковывает, стена остается на месте,
We are bound to the wall (awaiting a heroe's call)
Мы прикованы к стене ожидании зова героя).





Writer(s): Henrik Carl Sandelin, John Filip Alfredsson, Jonas Peter Jarlsby, Johannes Mikael Gustaf Eckerstrom, Simon Erik Andersson


Attention! Feel free to leave feedback.