Lyrics and translation Avatar - Tooth, Beak & Claw
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tooth, Beak & Claw
Зуб, Клюв и Коготь
This
little
beast
went
out
in
the
world,
found
out
he
had
brothers,
was
finally
heard
Этот
маленький
зверь
вышел
в
мир,
узнал,
что
у
него
есть
братья,
его
наконец
услышали
And
this
little
beast
was
natures
own
error
И
этот
маленький
зверь
был
ошибкой
самой
природы
Grew
like
a
tree,
born
to
spread
terror
Рос,
как
дерево,
рожденный
сеять
ужас
This
little
beast
went
out
in
the
world,
found
out
he
had
brothers,
was
finally
heard
Этот
маленький
зверь
вышел
в
мир,
узнал,
что
у
него
есть
братья,
его
наконец
услышали
This
little
beast
was
natures
own
error
Этот
маленький
зверь
был
ошибкой
самой
природы
Grew
like
a
tree,
born
to
spread
terror
Рос,
как
дерево,
рожденный
сеять
ужас
For
every
speck
of
light,
in
a
clouded
blind,
shines
a
knight
in
the
forest
Для
каждой
крупицы
света,
в
затуманенной
мгле,
сияет
рыцарь
в
лесу
Watching
and
waiting,
as
soon
as
you
sleep
we
come
out
Наблюдая
и
ожидая,
как
только
ты
уснёшь,
мы
выходим
You've
got
your
time,
we
have
our
patience,
in
the
end
your
a
number
У
тебя
есть
своё
время,
у
нас
есть
терпение,
в
конце
концов,
ты
всего
лишь
число
We
all
can
see
you,
and
deep
down
you
know
we're
right
there
Мы
все
видим
тебя,
и
глубоко
внутри
ты
знаешь,
что
мы
рядом
Eyes
open
wide,
open
your
mind
Открой
глаза
шире,
открой
свой
разум
We
can
take
it
Мы
можем
взять
это
With
tooth,
beak
and
Зубом,
клювом
и
Claw
our
way
through
feathers
and
flesh,
we
have
to
fight
to
our
last
breath
Когтем
прокладываем
путь
сквозь
перья
и
плоть,
мы
должны
сражаться
до
последнего
вздоха
Nothing
can
hurt
those
who
never
return
Ничто
не
может
ранить
тех,
кто
никогда
не
вернется
Take
in
the
silence,
smell
all
the
Вдохни
тишину,
почувствуй
запах
всего
We
awoke
to
defend
it
Мы
пробудились,
чтобы
защитить
это
You
will
not
hear
us,
but
once
you
can
see
it's
too
late
Ты
не
услышишь
нас,
но
как
только
увидишь,
будет
слишком
поздно
Eyes
open
wide,
open
your
mind
Открой
глаза
шире,
открой
свой
разум
We
can
take
it
Мы
можем
взять
это
With
tooth
beak
and
Зубом,
клювом
и
This
little
beast
went
out
in
the
world,
found
out
he
had
brothers,
was
finally
heard
Этот
маленький
зверь
вышел
в
мир,
узнал,
что
у
него
есть
братья,
его
наконец
услышали
This
little
beast
was
natures
own
error
Этот
маленький
зверь
был
ошибкой
самой
природы
Grew
like
a
tree,
born
to
spread
terror
Рос,
как
дерево,
рожденный
сеять
ужас
This
little
freak
went
out
in
the
world,
he
also
found
sisters,
a
world
full
of
hurt
Этот
маленький
урод
вышел
в
мир,
он
также
нашел
сестер,
мир,
полный
боли
This
little
freak
was
natures
own
error,
grew
like
a
tree
born
to
spread
terror
Этот
маленький
урод
был
ошибкой
самой
природы,
рос,
как
дерево,
рожденный
сеять
ужас
Eyes
open
wide,
open
your
mind
Открой
глаза
шире,
открой
свой
разум
We
can
take
it
Мы
можем
взять
это
With
tooth,
beak
and
claw
Зубом,
клювом
и
когтем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrik Carl Sandelin, Jonas Peter Jarlsby, Johannes Mikael Eckerstrom, Tim John Ohrstrom, John Filip Alfredsson, Johannes Mikael Gustaf Eckerstrom
Attention! Feel free to leave feedback.