Lyrics and translation Avelino - Audacious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
up
with
my
niggas
for
the
night
Зажигаю
с
моими
парнями
этой
ночью
I'm
in
a
suite,
you
know
I'm
nice
Я
в
люксе,
детка,
ты
же
знаешь,
я
крут
Roof
top
stepping
with
no
shoes
on
Гуляю
по
крыше
босиком
Self
made,
no
one
put
my
crew
on
Всего
добился
сам,
никто
не
помогал
моей
команде
So
turn
up
with
my
niggas
for
the
night
Так
что
зажигаю
с
моими
парнями
этой
ночью
Top
floor
and
I'm
afraid
of
heights
На
верхнем
этаже,
а
я
боюсь
высоты
Roof
top
stepping
with
no
shoes
on
Гуляю
по
крыше
босиком
I
just
wanna
see
you
in
Louboutins,
oh
Я
просто
хочу
увидеть
тебя
в
Лабутенах
You
deserve
more
Ты
заслуживаешь
большего
Said
you
want
a
baller
but
you
threw
the
curve
ball
Ты
говорила,
что
хочешь
крутого
парня,
но
ты
бросила
мне
крученый
Never
went
to
Uni,
now
I'm
universal
Не
учился
в
универе,
а
теперь
я
везде
известен
When
I
need
somebody
I
give
you
the
bird
call
Когда
мне
кто-то
нужен,
я
зову
тебя,
как
птичку
Ooh,
I
don't
want
nobody
but
you
Оу,
мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
Girl
I
pull
up
on
you,
come,
we
cruise
Детка,
я
подъеду
к
тебе,
поехали
кататься
You
and
me
are
Мы
с
тобой
The
perfect
match
and
now
your
purse
is
matching
with
your
shoes
Идеальная
пара,
и
теперь
твоя
сумочка
подходит
к
твоим
туфлям
I
can
see
you,
I
can
see
you
on
a
runway
Я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя
на
подиуме
Girl,
your
time
is
coming,
you're
just
fashionably
late
Детка,
твое
время
придет,
ты
просто
модно
опаздываешь
Got
mе
French
kissing
out
in
Paris
where
wе
lay
Целуюсь
с
тобой
по-французски
в
Париже,
где
мы
лежим
I'ma
kill
that
pussy
and
get
rid
of
the
remains
Я
уничтожу
эту
киску
и
избавлюсь
от
остатков
'Cause
I
should
really
give
you
diamonds,
you're
a
dime
Потому
что
я
должен
подарить
тебе
бриллианты,
ты
бесценна
I'm
tryna
make
this
happen,
make
you
mine,
you're
amazing
Я
пытаюсь
сделать
это,
сделать
тебя
моей,
ты
потрясающая
Give
it
to
me
all
day,
I'm
audacious
Отдайся
мне
на
весь
день,
я
дерзкий
Why
you
never
leave
me,
why
you
never
let
me
go?
Почему
ты
никогда
не
покидаешь
меня,
почему
ты
никогда
не
отпускаешь
меня?
You
been
on
my
mind,
I
just
had
to
let
you
know
Ты
была
в
моих
мыслях,
я
просто
должен
был
дать
тебе
знать
Every
time
I
look
you
look
amazing
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
выглядишь
потрясающе
Maison
Margiela
waiting
for
you
a
la
maison
Maison
Margiela
ждет
тебя
дома
Good
just
isn't
good
enough
Просто
хорошо
- недостаточно
хорошо
For
you
baby,
you
deserve
the
best
and
things
are
looking
up
Для
тебя,
детка,
ты
заслуживаешь
лучшего,
и
все
налаживается
Tell
you
when
I'm
pulling
up
Скажу
тебе,
когда
подъеду
It's
a
Bentayga
girl,
you
know
me
Это
Bentayga,
детка,
ты
же
меня
знаешь
You're
worth
way
more
than
this
money
Ты
стоишь
гораздо
больше,
чем
эти
деньги
On
me,
if
you
ever
want
a
thing
go
buy
it
На
мне,
если
ты
когда-нибудь
захочешь
что-то,
иди
и
купи
это
It's
a
catwalk
when
you
walk
by,
oh
Это
как
подиум,
когда
ты
проходишь
мимо
Ooh,
don't
want
nobody
but
you
Оу,
мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
Girl
I
pull
up
on
you,
come,
we
cruise
Детка,
я
подъеду
к
тебе,
поехали
кататься
You
and
me
are
Мы
с
тобой
The
perfect
match
and
now
your
purse
is
matching
with
your
shoes
Идеальная
пара,
и
теперь
твоя
сумочка
подходит
к
твоим
туфлям
I
can
see
you,
I
can
see
you
on
a
runway
Я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя
на
подиуме
Girl,
your
time
is
coming,
you're
just
fashionably
late
Детка,
твое
время
придет,
ты
просто
модно
опаздываешь
Got
me
French
kissing
out
in
Paris
where
we
lay
Целуюсь
с
тобой
по-французски
в
Париже,
где
мы
лежим
I'ma
kill
that
pussy
and
get
rid
of
the
remains
Я
уничтожу
эту
киску
и
избавлюсь
от
остатков
'Cause
I
should
really
give
you
diamond's,
you're
a
dime
Потому
что
я
должен
подарить
тебе
бриллианты,
ты
бесценна
I'm
tryna
make
this
happen,
make
you
mine,
you're
amazing
Я
пытаюсь
сделать
это,
сделать
тебя
моей,
ты
потрясающая
Give
it
to
me
all
day,
I'm
audacious
Отдайся
мне
на
весь
день,
я
дерзкий
I'm
an
audacious
Я
дерзкий
Nigga
in
a
spaceship
Парень
в
космическом
корабле
And
it's
all
spacious
И
там
много
места
I'm
an
audacious
Я
дерзкий
Nigga
in
a
spaceship
Парень
в
космическом
корабле
And
it's
all
spacious
И
там
много
места
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Achi Avelino, Jason Julian
Attention! Feel free to leave feedback.