Avelino - Gr8ness Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Avelino - Gr8ness Intro




Gr8ness Intro
Вступление к Gr8ness
Tell me about the new project
Расскажи мне о новом проекте.
The new project is just me like, doing what I do.
Новый проект это просто я, делающий то, что я делаю.
Like I said, expressing myself.
Как я уже говорил, выражаю себя.
A body of work that perfectly explains where I am today,
Произведение, которое идеально объясняет, где я нахожусь сегодня,
as an artist and as a person.
как артист и как личность.
You know, I think I'm not really the big social media guy or the too outspoken publicly.
Знаешь, я не особо активен в соцсетях и не слишком откровенен публично.
You know what I mean, Im more like behind the scenes, family based my people know,
Понимаешь, о чем я? Я больше закулисный человек, семейный, мои близкие знают,
You know, know the true me on a personal level for example.
Знают настоящего меня на личном уровне, например.
But I feel like the music and conversations like this, situations like this are a way I can really let people in to my psyche and who I am as a person so Im really excited to just share you know, Avelino today.
Но я чувствую, что музыка и такие разговоры, такие ситуации это способ, которым я могу по-настоящему впустить людей в свою душу и показать, кто я как личность, поэтому я очень рад поделиться с тобой, знаешь, собой настоящим, Авелино.
Just tryna make the best music that I could possibly make right now.
Просто пытаюсь сделать лучшую музыку, которую я могу сделать прямо сейчас.
So you can feel the progress, hear the progress, travel along with me
Чтобы ты могла почувствовать прогресс, услышать прогресс, пройти этот путь вместе со мной.
Came a long way
Пройден долгий путь.
Yo
Эй.
I swear this is the perfect tempo, the perfect speed, the perfect let go
Клянусь, это идеальный темп, идеальная скорость, идеальное отпускание.
My release, I'm the sound of the new retro
Мое освобождение, я звук нового ретро.
That's classic. I got sick of class now I'm back bitch
Это классика. Мне надоела классика, теперь я вернулся, детка.
At last, now where's the atlas?
Наконец-то, где же атлас?
Yeah. Coz it's the take over
Да. Потому что это захват.
Legend has it change's coming, it's the change over
Легенда гласит, что перемены грядут, это смена власти.
Coz the mandem from the ends are bringing Drake over
Потому что парни с района везут Дрейка.
Can't believe what I'm seeing it's like a make over
Не могу поверить в то, что вижу, это как преображение.
Wow. Your local rapper's global now
Вау. Твой местный рэпер теперь мировой.
Touring's like karma, what goes around comes around
Гастроли как карма, что посеешь, то и пожнешь.
Poor kids with sparklers, that's what I've grown around
Бедные дети с бенгальскими огнями, вот среди кого я вырос.
It's VIP with my olders coz I'm older now
Теперь я в VIP со старшими, потому что я сам стал старше.
There's vodka running through my veins, Verset
В моих венах течет водка, Verset.
I don't chase, I let her retrace her steps. Got
Я не гонюсь, я позволяю ей вернуться. У меня есть
Girls there to keep me in check, I get the checks
Девушки, которые следят за мной, я получаю чеки.
And you can check I ain't got a main verse yet nah
И ты можешь проверить, у меня еще нет главного куплеПодробнеета.
Coz ain't nobodies story my story
Потому что ничья история не сравнится с моей.
I've looked up to losers, now I glorify glory
Я смотрел на неудачников, теперь я прославляю славу.
My niggas got a Jesus piece and a piece of Jesus
У моих парней есть кулон с Иисусом и частичка Иисуса.
He would die for me but I told him stay alive for me
Он бы умер за меня, но я сказал ему остаться в живых ради меня.
Mum I had to hustle, Mum I had to grind for me
Мам, мне пришлось пахать, мам, мне пришлось вкалывать ради себя.
Overtime's over, no more day and night for me
Сверхурочные закончились, больше никаких дней и ночей для меня.
Imma change the game the game needs change
Я изменю игру, игра нуждается в переменах.
We came from the ground up and now they're booking flights for me
Мы поднялись с нуля, и теперь они бронируют для меня рейсы.
Im a rapstar now, dope lines I'm a trapstar now
Я теперь рэп-звезда, крутые строки, я теперь трэп-звезда.
So much money all this cash I can't count it
Так много денег, все эти наличные, я не могу их сосчитать.
Keeping it 100 got me thousands
Честность принесла мне тысячи.
Starting from the bottom, being homeless got me houses
Начиная с самого низа, бездомность дала мне дома.
Yeah, Take time
Да, не спеши.
If it means something to you then you've got to make time
Если это что-то значит для тебя, то ты должна найти время.
Im playing snakes and ladders where the snakes climb
Я играю в змей и лестницы, где змеи поднимаются.
But success is fine wine I heard it through the grapevine
Но успех это хорошее вино, я слышал это через сарафанное радио.
Then Wretch phoned me and told me about it
Потом Wretch позвонил мне и рассказал об этом.
Every time I got AP I told Roley about it
Каждый раз, когда я получал AP, я рассказывал Roley об этом.
I don't watch that anymore, I'm more holy about it
Я больше не смотрю на это, я отношусь к этому более свято.
I attract crowds and I first I felt lonely about it
Я привлекаю толпы, и сначала я чувствовал себя одиноким из-за этого.
Don't let the devil in that's what Momma said
Не впускай дьявола, вот что сказала мама.
Knock, knock who's there cah my momma's scared
Тук-тук, кто там? Потому что моя мама боится.
Life often ends too soon when you're from the ends
Жизнь часто заканчивается слишком рано, когда ты с окраин.
But when they tell you that it's over man it's not the end
Но когда они говорят тебе, что все кончено, детка, это не конец.
Yeah
Да.
Man I learnt so much, cross bridges man, I ain't ever burnt so much
Чувак, я так многому научился, сжег мосты, чувак, я никогда столько не жег.
When the tables turned, never got turnt so much
Когда ситуация изменилась, я никогда так не заводился.
Show money gang, I ain't never been worth so much yeah
Банда, показывающая деньги, я никогда столько не стоил, да.





Writer(s): rafael greifer, achi avelino


Attention! Feel free to leave feedback.