Lyrics and translation Avenged Sevenfold - Second Heartbeat (Alternate Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
keep
writing,
talking
and
planning
Мы
продолжаем
писать,
говорить
и
планировать
But
everything's
changing
Но
все
меняется
We
all
know
what
to
do
but
no
one
does
it
Мы
все
знаем,
что
делать,
но
никто
этого
не
делает
Now
this
time
has
passed
and
full
of
regret
Теперь
это
время
прошло
и
полно
сожалений
Two
in
my
heart
have
left
me
a
while
Двое
в
моем
сердце
оставили
меня
ненадолго
I
stand
alone,
when
they
get
back,
it
won't
be
the
same
Я
стою
один,
когда
они
вернутся,
все
будет
по-другому.
Never
be
the
same
Никогда
не
будет
прежним
My
life,
you've
always
been
there
В
моей
жизни
ты
всегда
был
рядом
Now
you're
gone,
and
my
head's
spinning
Теперь
ты
ушел,
и
у
меня
кружится
голова
Left
the
childhood,
left
the
memories,
left
the
good
times
in
the
past
Оставил
детство,
оставил
воспоминания,
оставил
хорошие
времена
в
прошлом
Moving
on
your
time
has
run
out
Двигаемся
дальше,
ваше
время
истекло
Wishing
the
clock
would
stand
still
the
world
can
wait
Желая,
чтобы
часы
остановились,
мир
может
подождать.
Wasting
away
once
again,
once
lived
as
friends
Снова
угасаем,
когда-то
жили
как
друзья
As
time
passes
by
С
течением
времени
Regrets
for
the
rest
of
my
life
Сожаления
на
всю
оставшуюся
жизнь
The
ones
who
I
confide
Те,
кому
я
доверяю
Were
gone
in
the
black
of
the
night
Исчезли
во
тьме
ночи
Never
will
I
forget
you,
and
all
the
memories
past
Я
никогда
не
забуду
тебя
и
все
прошлые
воспоминания.
So
rarely
I
get
to
see
your
face
Так
редко
мне
удается
увидеть
твое
лицо
Growing
I
looked
to
you
in
guidance
Взрослея,
я
обращался
к
тебе
за
советом
We
knew
that
time
would
kill
us,
but
you're
still
so
close
to
me
Мы
знали,
что
время
убьет
нас,
но
ты
все
еще
так
близко
ко
мне
To
me
you
were
my
life
Для
меня
ты
была
моей
жизнью
To
me
you
were
my
soul
companion
Для
меня
ты
был
моим
душевным
спутником
Now
you
are
so
far
away
Теперь
ты
так
далеко
Nothing
can
take
away
the
times
and
the
memories
we
had
Ничто
не
может
отнять
те
времена
и
воспоминания,
которые
у
нас
были.
Come
back,
to
the
days
when
we
were
young
Вернись
в
те
дни,
когда
мы
были
молоды
Come
back,
to
the
days
when
nothing
mattered
Вернись
в
те
дни,
когда
ничто
не
имело
значения
To
the
days
when
nothing
mattered
К
тем
дням,
когда
ничто
не
имело
значения
And
I
feel
time
passes
by
И
я
чувствую,
как
проходит
время
Regrets
for
the
rest
of
my
life
Сожаления
на
всю
оставшуюся
жизнь
The
ones
who
I
confide
Те,
кому
я
доверяю
Were
gone
in
the
black
of
the
night
Исчезли
во
тьме
ночи
As
time
passes
by
С
течением
времени
Regrets
for
the
rest
of
my
life
Сожаления
на
всю
оставшуюся
жизнь
The
ones
who
I
confide
Те,
кому
я
доверяю
Were
gone
in
the
black
of
the
night!
Мы
исчезли
во
тьме
ночи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Charles Sanders, Zachary James Baker, James Owen Sullivan, Brian Elwin Haner Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.