Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Heartbeat (Demo Version)
Zweiter Herzschlag (Demo-Version)
We
keep
writing
talking
and
planning,
Wir
schreiben,
reden
und
planen
weiter,
But
everything
is
changing.
Aber
alles
verändert
sich.
We
all
know
what
to
do
but
no
one
does
it.
Wir
alle
wissen,
was
zu
tun
ist,
aber
keiner
tut
es.
Now
this
time
has
passed
and
full
of
regret.
Jetzt
ist
diese
Zeit
vergangen
und
voller
Bedauern.
Two
in
my
heart
have
left
me
a
while,
I
stand
alone.
Zwei
in
meinem
Herzen
haben
mich
für
eine
Weile
verlassen,
ich
stehe
allein.
When
they
get
back,
it
won't
be
the
same
Wenn
sie
zurückkommen,
wird
es
nicht
dasselbe
sein
My
life,
you've
always
been
there.
Mein
Leben,
du
warst
immer
da.
Now
you're
gone
and
my
head's
spinning.
Jetzt
bist
du
weg
und
mein
Kopf
dreht
sich.
Left
the
childhood,
left
the
memories,
Die
Kindheit
verlassen,
die
Erinnerungen
verlassen,
Left
the
good
times
in
the
past.
Die
guten
Zeiten
in
der
Vergangenheit
gelassen.
Moving
on...
your
time
has
run
out.
Weitergehen...
deine
Zeit
ist
abgelaufen.
Wishing
the
clock
would
stand
still,
the
world
can
wait.
Wünschte,
die
Uhr
würde
stillstehen,
die
Welt
kann
warten.
Wasting
away
once
again,
once
lived
as
friends.
Wieder
vergeudet,
einst
als
Freunde
gelebt.
As
time
passes
by,
regrets
for
the
rest
of
my
life.
Während
die
Zeit
vergeht,
Bedauern
für
den
Rest
meines
Lebens.
The
ones
who
I
confide
were
gone
in
the
black
of
the
night.
Diejenigen,
denen
ich
vertraute,
waren
in
der
Schwärze
der
Nacht
verschwunden.
Never
will
I
forget
you,
and
all
the
memories
past.
Niemals
werde
ich
dich
vergessen,
und
all
die
vergangenen
Erinnerungen.
So
rarely
I
get
to
see
your
face.
So
selten
sehe
ich
dein
Gesicht.
Growing
I
looked
to
you
in
guidance.
Als
ich
aufwuchs,
suchte
ich
bei
dir
Führung.
We
knew
that
time
would
kill
us,
Wir
wussten,
dass
die
Zeit
uns
töten
würde,
But
you're
still
so
close
to
me.
Aber
du
bist
mir
immer
noch
so
nah.
To
me
you
were
my
life.
Für
mich
warst
du
mein
Leben.
To
me
you
were
my
soul
companion.
Für
mich
warst
du
meine
Seelengefährtin.
Now
you
are
so
far
away.
Jetzt
bist
du
so
weit
weg.
Nothing
can
take
away
the
time
and
the
memories
we
had.
Nichts
kann
die
Zeit
und
die
Erinnerungen
nehmen,
die
wir
hatten.
Come
back
- to
the
days
when
we
were
young,
Komm
zurück
- zu
den
Tagen,
als
wir
jung
waren,
Come
back
- to
the
days
when
nothing
mattered.
Komm
zurück
- zu
den
Tagen,
als
nichts
zählte.
To
the
days
when
nothing
mattered
Zu
den
Tagen,
als
nichts
zählte
And
I
feel
time
passes
by,
regrets
for
the
rest
of
my
life,
Und
ich
fühle,
wie
die
Zeit
vergeht,
Bedauern
für
den
Rest
meines
Lebens,
The
ones
who
I
confide
were
gone
in
the
black
of
the
night
Diejenigen,
denen
ich
vertraute,
waren
in
der
Schwärze
der
Nacht
verschwunden
As
time
passes
by,
regrets
for
the
rest
of
my
life,
Während
die
Zeit
vergeht,
Bedauern
für
den
Rest
meines
Lebens,
The
ones
who
I
confide
were
gone
in
the
black
of
the
night.
Diejenigen,
denen
ich
vertraute,
waren
in
der
Schwärze
der
Nacht
verschwunden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Charles Sanders, Zachary James Baker, James Owen Sullivan, Brian Elwin Haner Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.