Lyrics and translation Aventura - Amor bonito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor bonito
Прекрасная любовь
Oye
mami
vive
tu
aventura...
Слушай,
детка,
живи
своей
авантюрой...
Una
vez
te
escribi
una
canción
Однажды
я
написал
тебе
песню
Y
en
ella
te
pedi
que
se
le
lograra
aquel
amor
И
в
ней
я
просил,
чтобы
любовь
состоялась
Y
hoy
caminando
por
la
calle
por
casualidad
И
сегодня,
гуляя
по
улице,
случайно
Me
contaron
que
extrañas
mis
caricias
Мне
сказали,
что
ты
скучаешь
по
моим
ласкам
Mi
amor
bonito
y
que
preguntas
por
mi
Моя
прекрасная
любовь,
и
что
ты
спрашиваешь
про
меня
Yo
sabía
que
no
era
fácil
olvidarme
Я
знал,
что
забыть
меня
будет
непросто
Porque
fui
bueno
y
te
brinde
todo
a
ti
Потому
что
я
был
хорош,
и
я
дал
тебе
все
Por
tu
padre
cometiste
algo
ignorante
Из-за
твоего
отца
ты
совершила
ошибку
No
valoraste
el
amor
que
te
di
Ты
не
оценила
мою
любовь
к
тебе
(Y
hoy
recibí
un
mensaje
que
quieres
volver
a
mi)
(А
сегодня
мне
пришло
сообщение,
что
ты
хочешь
вернуться
ко
мне)
Pero
tengo
que
pensarlo
por
que
me
hiciste
sufrir
Но
мне
нужно
обдумать
это,
потому
что
ты
заставила
меня
страдать
(Y
hoy
quiero
que
recuerdes
cuando
hubo
una
ilusion)
(А
сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
вспомнила,
когда
была
иллюзия)
Y
en
mis
canciones
te
pedi
que
se
lograra
aquel
amor
И
в
моих
песнях
я
просил,
чтобы
эта
любовь
состоялась
Y
si
un
dia
te
olvidas
lo
mucho
que
te
ame
И
если
когда-нибудь
ты
забудешь,
как
сильно
я
тебя
любил
Pon
esa
cancion
que
a
ti
te
canta
tu
teenager
Включи
эту
песню,
которую
тебе
поет
твой
подросток
La
que
tanto
cantabas
y
en
la
radio
sonaba
Ту,
которую
ты
так
часто
пела,
и
которая
звучала
по
радио
Y
aunque
poco
tu
me
amaste
no
creo
que
me
has
olvidado
И
хотя
ты
мало
любила
меня,
я
не
думаю,
что
ты
меня
забыла
Oye
que
feeling
mami...
Слушай,
детка,
какое
чувство...
Ahora
te
amargas
cuando
escuchas
mis
bachatas
Теперь
ты
горько
плачешь,
когда
слышишь
мои
бачаты
Solo
al
saber
que
ese
que
canta
fue
el
hombre
que
mas
te
amo
Только
узнав,
что
тот,
кто
поет,
был
человеком,
который
любил
тебя
больше
всего
Y
dejaste
que
marchara
de
tu
vida
И
ты
позволила
мне
уйти
из
твоей
жизни
Dime
por
que
tu
destrozaste
una
linda
relacion
Скажи
мне,
почему
ты
разрушила
наши
отношения?
(Yo
se
que
nunca
podre
olvidar
a
esa
mujer)
(Я
знаю,
что
никогда
не
забуду
эту
женщину)
Por
que
te
ame
por
que
te
amo
y
se
que
siempre
te
amare
Потому
что
я
любил
тебя,
потому
что
я
тебя
люблю,
и
я
знаю,
что
всегда
буду
любить
(Hoy
lloras
al
saber
que
ya
no
ando
detras
de
ti)
(Сегодня
ты
плачешь,
узнав,
что
я
больше
не
хожу
за
тобой)
Y
ahora
tu
guarda
de
recuerdo
fotos
mias
y
mi
cds
И
теперь
ты
хранишь
в
память
наши
фотографии
и
мои
диски
Y
si
un
dia
te
olvidas
lo
mucho
que
te
ame
И
если
когда-нибудь
ты
забудешь,
как
сильно
я
тебя
любил
Pon
esa
cancion
que
a
ti
te
canta
tu
teenager
Включи
эту
песню,
которую
тебе
поет
твой
подросток
La
que
tanto
cantabas
y
en
la
radio
sonaba
Ту,
которую
ты
так
часто
пела,
и
которая
звучала
по
радио
Y
aunque
poco
tu
me
amaste
no
creo
que
me
has
olvidado
И
хотя
ты
мало
любила
меня,
я
не
думаю,
что
ты
меня
забыла
En
mi
alma
ya
no
existe
la
paciencia
В
моей
душе
больше
нет
терпения
De
humillarme
y
esperar
tanto
por
ti
Чтобы
унижаться
и
терпеливо
ждать
тебя
Y
aunque
tal
vez
contigo
jamas
nunca
vuelva
И
хотя,
возможно,
мы
никогда
больше
не
будем
вместе
Solo
te
pido
muñequita
que
te
acuerdes
de
mi
Я
просто
прошу
тебя,
куколка,
помнить
обо
мне
Y
si
un
dia
te
olvidas
lo
mucho
que
te
ame
И
если
когда-нибудь
ты
забудешь,
как
сильно
я
тебя
любил
Pon
esa
cancion
que
a
ti
te
canta
tu
teenager
Включи
эту
песню,
которую
тебе
поет
твой
подросток
La
que
tanto
cantabas
y
en
la
radio
sonaba
Ту,
которую
ты
так
часто
пела,
и
которая
звучала
по
радио
Y
aunque
poco
tu
me
amaste
no
creo
que
me
has
olvidado
И
хотя
ты
мало
любила
меня,
я
не
думаю,
что
ты
меня
забыла
Y
si
un
dia
te
olvidas
lo
mucho
que
te
ame
И
если
когда-нибудь
ты
забудешь,
как
сильно
я
тебя
любил
Pon
esa
cancion
que
a
ti
te
canta
tu
teenager
Включи
эту
песню,
которую
тебе
поет
твой
подросток
La
que
tanto
cantabas
y
en
la
radio
sonaba
Ту,
которую
ты
так
часто
пела,
и
которая
звучала
по
радио
Y
aunque
poco
tu
me
amaste
no
creo
que
me
has
olvidado...
И
хотя
ты
мало
любила
меня,
я
не
думаю,
что
ты
меня
забыла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SANTOS ANTHONY
Attention! Feel free to leave feedback.