Aventura - Amor de Madre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aventura - Amor de Madre




Amor de Madre
Любовь Матери
Once again, something special
И снова кое-что особенное, милая.
Aventura
Aventura
13 de diciembre del año 80 a las 3:24 AM
13 декабря 1980 года в 3:24 утра
Nació un niño blanco con ojos azules, cabello castaño
Родился белокожий мальчик с голубыми глазами и каштановыми волосами.
La madre con mucho orgullo, después de tanto tiempo
Мать с огромной гордостью, после стольких ожиданий,
Al fin sonríe de emoción
Наконец-то улыбается от счастья.
Lloraba inquietamente, la enfermera pregunta: "¿Cuál es la razón?"
Он беспокойно плакал, медсестра спросила: чем причина?"
Pues el padre, con solo seis meses de aquel embarazo, los abandonó
Отец, всего через шесть месяцев после начала беременности, бросил их.
No dejó ni motivos ni huellas, una mañanita se fue y no volvió
Не оставил ни объяснений, ни следа, однажды утром ушел и не вернулся.
Y la madre no olvida ese día que aquel hombre ingrato le falló
И мать не забывает тот день, когда этот неблагодарный мужчина её предал.
El niño va pa ocho meses, se parece a su padre y ya dice "mamá"
Мальчику уже восемь месяцев, он похож на отца и уже говорит "мама".
Ya los conflictos comienzan, el welfare no alcanza
Начинаются трудности, пособия не хватает,
Y ya nadie quiere ayudar
И никто не хочет помочь.
Solo le importa entender que su hijo necesita comer
Ей важно лишь одно чтобы её сын был сыт.
Y la renta le faltan dos meses, la plata que entra no alcanza pa na
До оплаты аренды осталось два месяца, денег, которые она получает, ни на что не хватает.
Decisiones tomó aquella madre, la prostitución la llevó a progresar
Мать приняла решение, проституция помогла ей выжить.
Y aquel niño nunca se dio cuenta lo que hacía su madre por él nada más
И мальчик никогда не догадывался, что делала его мать ради него.
Y van pasando los años y el niño lindo de mami vive como un rey
Проходят годы, и мамин любимый мальчик живёт как король.
Nada se le negó si en todo se consintió
Ему ни в чём не отказывали, его во всём баловали.
Creído y presumido el joven se ha vuelto, y se cree el mejor
Молодой человек стал самовлюблённым и высокомерным, он считает себя лучше всех.
Por el sudor de su madre tiene carro del año y viste de Armani, no más
Благодаря поту своей матери у него машина последней модели и одежда от Armani.
Solo un amigo de infancia y muchos enemigos por su personalidad
Только один друг детства и много врагов из-за его характера.
"Cuando llegues a grande yo quiero que seas abogado o un gran militar
"Когда ты вырастешь, я хочу, чтобы ты стал адвокатом или военным.
No te olvides que no tienes padre y la novia que elijas te tiene que amar
Не забывай, что у тебя нет отца, и девушка, которую ты выберешь, должна любить тебя.
Soy tu madre, tu padre y tu amiga" fueron las palabras de aquella mamá
Я твоя мать, твой отец и твой друг" таковы были слова той матери.
Esta es la historia de una madre insaciable
Это история матери, безгранично любящей,
Que criando su hijo cometía un error
Которая, воспитывая сына, совершала ошибку.
No oyó consejos, siguió sus sentimientos
Не слушала советов, следовала своим чувствам.
Aunque vendió su cuerpo, por su hijo luchó
Хотя и продавала своё тело, за сына боролась.
Amor de madre es un amor infinito
Любовь матери это бесконечная любовь.
Es el fruto en el vientre, es un regalo de Dios
Это плод во чреве, это дар Божий.
Algunas veces cometemos errores
Иногда мы совершаем ошибки,
Y esa pobre mujer no tuvo otra opción
И у этой бедной женщины не было другого выбора.
Diciembre 16 del año 2003, ya no es un niño, ya tiene 23
16 декабря 2003 года, он уже не ребёнок, ему 23.
La madre llorando, su hijo ha cambiado
Мать плачет, её сын изменился.
Tiene malas amistades y usa drogas también
У него плохая компания, и он употребляет наркотики.
Consejos le dio y nunca a su madre escuchó
Она давала ему советы, но он никогда не слушал свою мать.
Un día tocaron la puerta
Однажды постучали в дверь.
Oficiales buscando un asesino con su descripción
Полицейские искали убийцу по его описанию.
La madre no lo creía y llorando decía: "Mi hijo a nadie mató"
Мать не верила и со слезами говорила: "Мой сын никого не убивал".
Y la madre llorando de pena, gritaba en llantos: "Ten piedad, mi Dios"
И мать, рыдая от горя, кричала: "Помилуй, Боже мой!".
Le importaba un comino las pruebas, su hijo era inocente en su corazón
Ей было всё равно на улики, в её сердце сын был невиновен.
Mientra el hijo sufría en la cárcel, más sufrió su madre, y murió
Пока сын страдал в тюрьме, его мать страдала ещё больше, и умерла.
El hijo ahora analiza lo buena que fue su madre y nunca la valoró
Теперь сын понимает, какой хорошей была его мать, и как он её не ценил.
Se echa todo la culpa y recordar cómo fue es un castigo de Dios
Он винит себя во всём, и вспоминать прошлое это Божья кара.
Esta es la historia de una madre insaciable
Это история матери, безгранично любящей,
Que criando su hijo cometía un error
Которая, воспитывая сына, совершала ошибку.
No oyó consejos, siguió sus sentimientos
Не слушала советов, следовала своим чувствам.
Aunque vendió su cuerpo, por su hijo luchó
Хотя и продавала своё тело, за сына боролась.
Amor de madre es un amor infinito
Любовь матери это бесконечная любовь.
Es el fruto en el vientre, es un regalo de Dios
Это плод во чреве, это дар Божий.
Algunas veces cometemos errores
Иногда мы совершаем ошибки,
Y esa pobre mujer no tuvo otra opción
И у этой бедной женщины не было другого выбора.
Esta es la historia de una madre insaciable
Это история матери, безгранично любящей,
Que criando su hijo cometía un error
Которая, воспитывая сына, совершала ошибку.
No oyó consejos, siguió sus sentimientos
Не слушала советов, следовала своим чувствам.
Aunque vendió su cuerpo, por su hijo luchó
Хотя и продавала своё тело, за сына боролась.





Writer(s): SANTOS ANTHONY


Attention! Feel free to leave feedback.