Lyrics and translation Aventura - Angelito
Hasta
en
mi
sueño,
tus
deseos
intente
yo
complacer.
Даже
во
сне
твои
желания
я
стараюсь
угодить.
Por
ti
la
luna
alcance,
Для
тебя
Луна
достигла,
Y
en
mi
jornada
un
angelito
me
encontré
И
в
мой
день
я
нашел
маленького
ангела,
Me
vio
muy
triste,
Он
видел
меня
очень
грустным.,
Supo
que
perdí
la
fe.
Он
знал,
что
я
потерял
веру.
En
mi
sueño
no
veo
rostro,
Во
сне
я
не
вижу
лица.,
Solo
lo
escuchaba
hablar.
Я
просто
слышал,
как
он
говорил.
Me
daba
cátedra
de
amor
y
al
escuchar.
Он
давал
мне
любовь
и
слушал.
Ansiosamente
le
empezaba
a
reclamar,
- Нетерпеливо
спросил
он.,
Cuál
es
la
clave
para
que
me
puedas
amar.
Каков
ключ
к
тому,
чтобы
вы
могли
любить
меня.
Primero
me
dijo,
que
es
un
pecado
Сначала
он
сказал
мне,
что
это
грех.
Pensar
solo
en
ti.
Думать
только
о
тебе.
Segundo,
que
no
puedo
ni
debo
Во-вторых,
что
я
не
могу
и
не
должен
Aunque
quiero,
dar
la
vida
por
ti.
Хотя
я
хочу,
отдать
жизнь
за
тебя.
Tercero,
que
mi
destino
en
el
amor
В-третьих,
что
моя
судьба
в
любви
Corre
peligro,
me
advierte
de
ti.
Она
в
опасности,
она
предупреждает
меня
о
тебе.
Y
cuarto,
que
un
esclavo
en
el
amor,
И
в-четвертых,
что
раб
в
любви,
Le
pisotean
el
corazón
Они
топчут
его
сердце.
Y
aquel
que
ama,
И
тот,
кто
любит,
Pero
no
demuestra
todo
el
cariño
Но
это
не
доказывает
всю
любовь
Se
prepara
para
un
desliz.
Он
готовится
к
скольжению.
El
amor
es
lo
más
raro
que
ha
podido
existir.
Любовь-самое
странное,
что
когда-либо
существовало.
Quien
de
ti
se
enamoro
Кто
в
тебя
влюбляется
Lo
más
probable,
no
le
pones
atención.
Скорее
всего,
вы
не
обращаете
на
это
внимания.
Y
a
otra
persona
le
das
una
flor
И
кому-то
другому
ты
даришь
цветок.
Una
poesía,
entregas
tu
corazón.
Поэзия,
ты
отдаешь
свое
сердце.
Se
ocurre
una
desilusión,
Возникает
разочарование,
Pierdes
la
esencia
y
la
fe
en
el
amor.
Вы
теряете
сущность
и
веру
в
любовь.
Esta
noche
quiero
volver
a
soñar,
Сегодня
вечером
я
хочу
снова
мечтать.,
A
ver
si
aprendo
algo
más.
Посмотрим,
узнаю
ли
я
что-нибудь
еще.
Y
que
me
salga
ese
angelito,
tan
divino,
И
пусть
я
выйду
из
этого
маленького
ангела,
такого
божественного.,
Que
me
ha
venido
a
aconsejar.
Который
пришел
ко
мне
посоветоваться.
Primero
me
dijo,
que
es
un
pecado
Сначала
он
сказал
мне,
что
это
грех.
Pensar
solo
en
ti.
Думать
только
о
тебе.
Segundo,
que
no
puedo
ni
debo
Во-вторых,
что
я
не
могу
и
не
должен
Aunque
quiero,
dar
la
vida
por
ti.
Хотя
я
хочу,
отдать
жизнь
за
тебя.
Tercero,
mi
destino
en
el
amor
В-третьих,
моя
судьба
в
любви
Corre
peligro,
me
advierte
de
ti.
Она
в
опасности,
она
предупреждает
меня
о
тебе.
Y
cuarto,
que
un
esclavo
en
el
amor,
И
в-четвертых,
что
раб
в
любви,
Le
pisotean
el
corazón
Они
топчут
его
сердце.
Y
aquel
que
ama,
И
тот,
кто
любит,
Pero
no
demuestra
todo
el
cariño
Но
это
не
доказывает
всю
любовь
Se
prepara
para
un
desliz.
Он
готовится
к
скольжению.
El
amor
es
lo
más
raro
que
ha
podido
existir.
Любовь-самое
странное,
что
когда-либо
существовало.
Quien
de
ti
se
enamoro
Кто
в
тебя
влюбляется
Lo
más
probable,
no
le
pones
atención.
Скорее
всего,
вы
не
обращаете
на
это
внимания.
Y
a
otra
persona
le
das
una
flor
И
кому-то
другому
ты
даришь
цветок.
Una
poesía,
entregas
tu
corazón.
Поэзия,
ты
отдаешь
свое
сердце.
Y
se
ocurre
una
desilusión,
И
приходит
разочарование.,
Pierdes
la
esencia
y
la
fe
en
el
amor.
Вы
теряете
сущность
и
веру
в
любовь.
Y
llora
guitarra,
llora…
И
плачет
гитара,
плачет…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SANTOS ANTHONY
Attention! Feel free to leave feedback.