Lyrics and translation Aventura feat. Anthony Santos - Ciego de amor
"Mami...
Aquí
esta
tu
mayimbe
otra
vez
"Мама...
Вот
ваш
mayimbe
снова
Anthony
Santos
y
Aventura."
Энтони
Сантос
и
Авентура."
Viejo
siéntese
un
momento
Старик,
присядь
на
минутку.
Escuche
mi
tormento
Услышь
мои
мучения.
Urgentemente
le
tengo
que
hablar
Мне
срочно
нужно
с
ним
поговорить.
Anoche
lo
vi
con
su
adorada
Прошлой
ночью
я
видел
его
с
его
обожаемой
De
la
que
tanto
me
habla
О
которой
он
так
много
говорит
со
мной.
Hay
hombre
le
tengo
que
decir
Есть
человек,
я
должен
сказать
ему,
Es
la
misma
maldita
mujer
Это
та
же
проклятая
женщина.
La
que
viste
y
calza
de
pies
Та,
которая
одевает
и
обувает
ноги
La
que
penetro
y
le
acaricio
la
piel
Та,
которую
я
пеняю
и
ласкаю
ее
кожу.
Y
obviamente
lo
mismo
hace
usted
И,
очевидно,
то
же
самое
вы
делаете
Mi
hijo,
esto
no
tiene
sentido
Мой
сын,
это
бессмысленно.
Estas
muy
confundido
Ты
очень
смущен.
Esa
mujer
es
mía
y
de
nadie
mas
Эта
женщина
моя
и
никого
другого.
A
otra
se
te
esta
pareciendo
Ты
похожа
на
другую.
Pero
muy
bien
te
entiendo
Но
я
очень
хорошо
тебя
понимаю.
De
ti
acepto
una
equivocación
От
тебя
я
принимаю
ошибку.
La
conozco
bastante
lo
se
Я
знаю
ее
достаточно
хорошо.
No
la
creo
capaz
de
que
me
sea
infiel
Я
не
думаю,
что
она
способна
на
измену
мне.
Soy
tu
padre
tienes
que
entender
Я
твой
отец,
ты
должен
понять.
No
es
la
misma
se
pueden
parecer
Это
не
то
же
самое,
вы
можете
выглядеть
No
seas
terco
padre
mio
Не
будь
упрямым,
отец
мой.
Como
la
vo´
a
confundir
Как
во
' А
запутать
Desde
niño
nunca
cambias
digo
no
y
tu
dices
si
С
детства
ты
никогда
не
меняешься,
я
говорю
нет,
а
ты
говоришь
да.
Lo
respeto
viejo
mio
pero
tengo
la
razón
Я
уважаю
это,
старый
мой,
но
я
прав.
Ya
te
dije
y
lo
repito
es
una
equivocación
Я
уже
говорил
тебе,
и
повторяю,
это
ошибка.
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Она
дразнит
тебя
и
меня.
Somos
un
chiste
Мы-шутка.
Y
la
hacemos
reiiiiiir
И
мы
делаем
ее
reiiiiiir
Me
duele
pensar
que
si
Мне
больно
думать,
что
если
Pero
si
esto
es
cierto
hasta
Но
если
это
правда,
пока
Puedo
moriiiir
Я
могу
умереть.
Nadie
se
muere
de
amor
Никто
не
умирает
от
любви.
Usted
ha
sido
mi
ejemplo
Ты
был
моим
примером.
Y
me
ha
dado
valoooooor
И
это
дало
мне
valoooooor
Quiero
creer
tu
versión
Я
хочу
верить
твоей
версии.
Pero
en
este
momento
Но
сейчас
Estoy
muy
ciego
de
amor
Я
очень
слеп
от
любви.
"Let
me
Find
out"
"Let
me
Find
out"
"Tu
bachatu
mami,
tu
bachatu"
"Твоя
бачату
мама,
твоя
бачату."
Otra
vez,
Otra
vez,
Otra
vez,
Otra
vez
Снова,
снова,
снова,
снова
nanaraina
nanarainaaaaaaaa
nanaraina
nanaraina
Nanaraina
nanarainaaaaaaaa
nanaraina
nanaraina
"Suena
mayimbe"
"Звучит
mayimbe"
"Te
gusta
así
mijo?"
"Тебе
так
нравится
просо?"
"Adio...
usted
sabe
digo
yo"
"Адио...
вы
знаете,
я
говорю"
"No
pero
que
chulo
que
chevere"
"Нет,
но
как
круто,
что
chevere"
Es
la
misma
maldita
mujer
Это
та
же
проклятая
женщина.
Que
viste
y
calza
de
pies
Кто
одевает
и
обувает
ноги
La
que
penetro
y
le
acaricio
la
piel
Та,
которую
я
пеняю
и
ласкаю
ее
кожу.
Y
obviamente
lo
mismo
hace
usted
И,
очевидно,
то
же
самое
вы
делаете
Mi
hijo
esa
mujer
me
ama
Мой
сын,
эта
женщина
любит
меня.
Y
creo
en
sus
palabras
И
я
верю
в
его
слова.
Me
pones
entre
la
espada
y
la
pared
Ты
помещаешь
меня
между
мечом
и
стеной,
Por
dios
tu
niño
te
miente
Ради
бога,
твой
ребенок
лжет
тебе.
Olvidemos
esa
mujer
Давайте
забудем
эту
женщину
No
es
lo
mismo
un
ciego
es
el
que
no
quier
ver
Это
не
то
же
самое
слепой-это
тот,
кто
не
хочет
видеть.
La
conozco
bastante
lo
se
Я
знаю
ее
достаточно
хорошо.
Y
no
la
veo
capaz
de
que
sea
infiel
И
я
не
вижу,
чтобы
она
была
неверна.
Soy
tu
padre
tienes
que
entender
Я
твой
отец,
ты
должен
понять.
No
es
la
misma
se
pueden
parecer
Это
не
то
же
самое,
вы
можете
выглядеть
No
seas
terco
padre
mio
Не
будь
упрямым,
отец
мой.
Como
la
vo´
a
confundí
Как
во
' А
я
запутался.
Desde
niño
nunca
cambias
digo
no
y
tu
dices
si
С
детства
ты
никогда
не
меняешься,
я
говорю
нет,
а
ты
говоришь
да.
Lo
respeto
viejo
mio
pero
tengo
la
razooooon
Я
уважаю
это,
старый
мой,
но
у
меня
есть
razoooooon
Ya
te
dije
y
lo
repito
es
una
equivocación
Я
уже
говорил
тебе,
и
повторяю,
это
ошибка.
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Она
дразнит
тебя
и
меня.
Somos
un
chiste
Мы-шутка.
Y
la
hacemos
reiiiiiiir
И
мы
делаем
ее
reiiiiiiir
Me
duele
pensar
que
si
Мне
больно
думать,
что
если
Pero
si
esto
es
cierto
Но
если
это
правда,
Hasta
puedo
moriiiiiir
Я
даже
могу
умереть.
Nadie
se
muere
de
amor
Никто
не
умирает
от
любви.
Usted
ha
sido
mi
ejemplo
Ты
был
моим
примером.
Y
me
ha
dado
valoooooor
И
это
дало
мне
valoooooor
Quiero
creer
tu
versión
Я
хочу
верить
твоей
версии.
Pero
en
este
momento
Но
сейчас
Estoy
muy
ciego
de
amor
Я
очень
слеп
от
любви.
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Она
дразнит
тебя
и
меня.
Somos
un
chiste
Мы-шутка.
Y
la
hacemos
reiiiiir
И
мы
заставляем
ее
смеяться.
Me
duele
pensar
que
si
Мне
больно
думать,
что
если
Pero
si
esto
es
cierto
Но
если
это
правда,
Hasta
puedo
moriiiir
Я
даже
могу
умереть.
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Она
дразнит
тебя
и
меня.
Somos
un
chiste
Мы-шутка.
Y
la
hacemos
reiiiiir
И
мы
заставляем
ее
смеяться.
Me
duele
pensar
que
si
Мне
больно
думать,
что
если
Pero
si
esto
es
cierto
Но
если
это
правда,
Hasta
puedo
moriiiir
Я
даже
могу
умереть.
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Она
дразнит
тебя
и
меня.
Somos
un
chiste
Мы-шутка.
Y
la
hacemos
reiiiiir
И
мы
заставляем
ее
смеяться.
Me
duele
pensar
que
si
Мне
больно
думать,
что
если
Pero
si
esto
es
cierto
Но
если
это
правда,
Hasta
puedo
moriiiir
Я
даже
могу
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTHONY SANTOS
Attention! Feel free to leave feedback.