Aventura - Dile al Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aventura - Dile al Amor




So nasty
So nasty
Tu grupo favorito, mami
Твоя любимая группа, мамочка
Cupido, no te entiendo, alardeas de ejemplo
Купидон, я тебя не понимаю, ты хвастаешься примером.
De juntar corazones, un experto en conexión
Объединение сердец, эксперт по связям
Te fallaron las flechas y de tantas violetas
Тебя подвели стрелы и столько фиалок.
Que por ti he regalado y en mi jardín no hay ni una flor
Что я подарил тебе, и в моем саду нет ни одного цветка.
Pues, dile al amor que no toque mi puerta
Скажи любви, чтобы она не стучалась в мою дверь.
Que yo no estoy en casa, que no vuelva mañana
Что меня нет дома, что я не вернусь завтра.
A mi corazón ya le ha fallado en ocasiones
Мое сердце уже иногда подводило его.
Me fui de vacaciones lejos de los amores
Я отправился в отпуск вдали от любви.
Dile al amor que no es grato en mi vida
Скажи любви, что это не приятно в моей жизни.
Dale mi despedida, cuéntale las razones
Отдай ему мое прощание, расскажи ему причины.
Cupido, no entiendo, si la suerte me odia
Амур, я не понимаю, если удача ненавидит меня,
Y me ha dado de herencia la fortuna del desamor
И дал мне в наследство состояние разбитого сердца.
Y te pido disculpas, pero no aciertas una
И я прошу прощения, но вы не правы.
Mis febreros son largos aunque no sea tu intención
Мои февраля долгие, даже если это не твое намерение.
Pues, dile al amor que no toque mi puerta
Скажи любви, чтобы она не стучалась в мою дверь.
Que yo no estoy en casa, que no vuelva mañana
Что меня нет дома, что я не вернусь завтра.
A mi corazón ya le ha fallado en ocasiones
Мое сердце уже иногда подводило его.
Me fui de vacaciones lejos de los amores
Я отправился в отпуск вдали от любви.
Dile al amor que no es grato en mi vida
Скажи любви, что это не приятно в моей жизни.
Dale mi despedida, cuéntale las razones
Отдай ему мое прощание, расскажи ему причины.
Yes, Sir
Да, сэр.
¿Le gusta mi bachata, m'hijita?
Вам нравится моя бачата, моя маленькая девочка?
Ajá
Ага.
No quiero fechas en mi calendario
Я не хочу даты в моем календаре
Ni citas en mi horario si se trata de amor
Ни свиданий в моем расписании, если речь идет о любви.
No me interesa oír más canciones
Я не хочу больше слушать песни.
No quiero ver flores si se trata de amor
Я не хочу видеть цветы, если это любовь.
Tengo a dieta los sentimientos
У меня есть чувства на диете,
Evitando momentos de desilusión (Cupido)
Избегая моментов разочарования (Амур)
Dile al amor que no toque mi puerta
Скажи любви, чтобы она не стучалась в мою дверь.
Que yo no estoy en casa, que no vuelva mañana
Что меня нет дома, что я не вернусь завтра.
A mi corazón ya le ha fallado en ocasiones
Мое сердце уже иногда подводило его.
Me fui de vacaciones, lejos de los amores
Я отправился в отпуск, вдали от любви.
Dile al amor que no es grato en mi vida
Скажи любви, что это не приятно в моей жизни.
Dale mi despedida, cuéntale las razones
Отдай ему мое прощание, расскажи ему причины.
Ok
Хорошо.
Aventura
Приключение
(I don't need no love in my life, oh) I don't need no love
(I don't need not love in my life, oh) I don't need not love
(I don't need no love in my life, oh)
(Мне не нужна любовь в моей жизни, о)
(I don't need no love in my life)
(Мне не нужна любовь в моей жизни)
(I don't need no love)
не нуждаюсь в любви)





Writer(s): SANTOS ANTHONY


Attention! Feel free to leave feedback.