Lyrics and translation Aventura - La tormenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
noche
en
el
area
tri-estatal
Tonight
in
the
tri-state
area
el
amor
se
encuentra
sufriendo
de
fuerte
vientos
love
is
suffering
from
strong
winds
se
esperan
diluvios
en
el
alma
downpours
are
expected
in
the
soul
sentimientos
heridos
y
posiblemente
wounded
feelings
and
possibly
la
tormenta
dejara
danos
irreparables
the
storm
will
leave
irreparable
damage
en
el
corazon
de
romeo
in
Romeo's
heart
Listen,
Escucha
Listen,
Escucha
Tomorrow
will
be
a
better
day
Tomorrow
will
be
a
better
day
Manana
sera
otro
dia
Manana
sera
otro
dia
Don't
you
run
away
from
love
Don't
you
run
away
from
love
No
le
corras
al
amor
No
le
corras
al
amor
tu
sin
mi,
yo
sin
ti
you
without
me,
me
without
you
That's
not
normal
That's
not
normal
Si
dios
cancela
primaveras
If
God
cancels
spring
Y
nieve
en
mi
quisqueya
And
snow
falls
in
my
Quisqueya
Cuando
se
funda
una
estrella
When
a
star
melts
Y
el
diablo
entre
a
una
iglesia
And
the
devil
enters
a
church
Si
esque
llega
ese
momento
If
that
moment
ever
comes
Que
tu
ya
no
me
quieras
That
you
no
longer
love
me
Revisate,
eso
no
es
normal
Check
yourself,
that's
not
normal
Las
nuves
no
se
caen
del
cielo
Clouds
don't
fall
from
the
sky
por
fuerte
que
es
el
viento
no
matter
how
strong
the
wind
is
En
nuestro
amor
hay
turbulencia
There's
turbulence
in
our
love
Pero
vuelve
a
cereno
But
it
will
calm
down
again
Y
si
acaso
me
equivoco
And
if
I'm
wrong
Y
muere
en
el
intento
And
it
dies
in
the
attempt
Revisate,
eso
no
es
normal
Check
yourself,
that's
not
normal
No
existe
un
corazon
de
hierro
There's
no
such
thing
as
a
heart
of
iron
No
hay
sentimento
ciego
There's
no
blind
feeling
Que
se
atreva
a
desafiar
That
dares
to
defy
Un
verdadero
amor
eterno
A
true
eternal
love
Y
si
el
amor
pierde
en
la
guerra
And
if
love
loses
in
the
war
repito
no
es
normal.
I
repeat,
it's
not
normal.
Porque
fui
el
primero
en
ti
morena
Because
I
was
the
first
in
you,
my
brunette
Y
tu
eras
mi
doncella
And
you
were
my
maiden
Dos
montanas
no
se
juntan
Two
mountains
don't
come
together
Pero
tu
y
yo
si
mi
reina
But
you
and
I
do,
my
queen
Y
no
pierdo
la
esperanza
And
I
don't
lose
hope
Que
esta
tormenta
pasara
That
this
storm
will
pass
Que
no
ves
que
sigo
viviendo
Can't
you
see
I'm
still
living
No
es
asunto
de
tanta
gravedad
It's
not
a
matter
of
such
gravity
Tu
y
yo
no
nos
podemos
separar
You
and
I
cannot
separate
Por
un
desliz
esto
no
puede
terminar
This
can't
end
because
of
a
slip
(No
es
normal
si
tu
no
estas
conmigo)
(It's
not
normal
if
you're
not
with
me)
Que
nuestro
idilio
llege
a
su
final
That
our
idyll
reaches
its
end
(No
es
normal
si
tu
no
estas
conmigo)
(It's
not
normal
if
you're
not
with
me)
Que
tu
duermas
con
otro
y
otra
tenga
que
besar
That
you
sleep
with
another
and
I
have
to
kiss
another
(No
es
normal
si
tu
no
estas
conmigo)
(It's
not
normal
if
you're
not
with
me)
Se
me
hace
imposible
no
lo
puedo
aceptar
It's
impossible
for
me,
I
can't
accept
it
(come
on
mickey
fuck
fuck
fuck)
(come
on
Mickey
fuck
fuck
fuck)
(Let
me
find
out)
(Let
me
find
out)
(como
tu
vas
a
olvidar
tu
chico
de
las
poesias
mami)
(how
are
you
going
to
forget
your
boy
of
the
poems,
mami)
(again,
Lenny
again)
(again,
Lenny
again)
don't
visualize
my
world
without
you
in
it
don't
visualize
my
world
without
you
in
it
Tu
bien
sabes
quien
soy
yo
You
know
very
well
who
I
am
Must
I
have
to
remind
you
Must
I
have
to
remind
you
It's
not
normal
without
us
being
together
It's
not
normal
without
us
being
together
No
existe
un
corazon
de
hierro
There's
no
such
thing
as
a
heart
of
iron
Ni
sentimento
ciego
Nor
a
blind
feeling
Que
se
atreva
a
desafiar
That
dares
to
defy
Un
verdadero
amor
eterno
A
true
eternal
love
Y
si
el
amor
pierde
en
la
guerra
And
if
love
loses
in
the
war
Ayy
Te
repito
no
es
normaaaal
Ayy
I
repeat,
it's
not
normaaaal
Y
porque
fui
el
primero
en
ti
morena
And
because
I
was
the
first
in
you,
my
brunette
Y
tu
eras
mi
doncella
And
you
were
my
maiden
Dos
montanas
no
se
juntan
Two
mountains
don't
come
together
Pero
tu
y
yo
si
mi
reina
But
you
and
I
do,
my
queen
Y
no
pierdo
la
esperanza
And
I
don't
lose
hope
Que
esta
tormenta
pasara
That
this
storm
will
pass
Y
que
no
ves
que
estoy
viviendo
And
can't
you
see
I'm
still
living
No
no
no
no
no
no
es
de
gravedad
No
no
no
no
no
no
it's
not
that
serious
Tu
y
yo
no
nos
podemos
separar
You
and
I
cannot
separate
Por
un
desliz
esto
no
puede
terminar
This
can't
end
because
of
a
slip
(No
es
normal
si
tu
no
estas
conmigo)
(It's
not
normal
if
you're
not
with
me)
Que
nuestro
idilio
llege
a
su
final
That
our
idyll
reaches
its
end
(No
es
normal
si
tu
no
estas
conmigo)
(It's
not
normal
if
you're
not
with
me)
Que
tu
duermas
con
otro
y
otra
tenga
que
besar
That
you
sleep
with
another
and
I
have
to
kiss
another
(No
es
normal
si
tu
no
estas
conmigo)
(It's
not
normal
if
you're
not
with
me)
Se
me
hace
imposible
no
lo
puedo
aceptar
It's
impossible
for
me,
I
can't
accept
it
(Tom
and
Jerry)
(Tom
and
Jerry)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SANTOS ANTHONY
Attention! Feel free to leave feedback.