Aventura - La tormenta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aventura - La tormenta




La tormenta
Шторм
Esta noche en el area tri-estatal
Ночью в триштатном районе
el amor se encuentra sufriendo de fuerte vientos
любовь страдает от сильных ветров.
se esperan diluvios en el alma
Ожидаются ливни в твоей душе,
sentimientos heridos y posiblemente
израненных чувствах и, возможно,
la tormenta dejara danos irreparables
буря оставит непоправимый ущерб
en el corazon de romeo
в сердце у Ромео.
Listen, Escucha
Слушай, слушай.
Tomorrow will be a better day
Завтра будет лучше,
Manana sera otro dia
завтра будет другой день.
Don't you run away from love
Не убегай от любви,
No le corras al amor
не убегай.
tu sin mi, yo sin ti
Ты без меня, я без тебя
That's not normal
не можем.
Si dios cancela primaveras
Если Бог отменит весну
Y nieve en mi quisqueya
и пойдет снег на моем острове,
Cuando se funda una estrella
когда упадет звезда
Y el diablo entre a una iglesia
и дьявол войдет в церковь,
Si esque llega ese momento
если все же настанет тот день,
Que tu ya no me quieras
когда ты меня разлюбишь,
Revisate, eso no es normal
очнись, это невозможно.
Las nuves no se caen del cielo
Облака не падают с неба,
por fuerte que es el viento
как бы сильно ни дул ветер.
En nuestro amor hay turbulencia
В нашей любви штормит,
Pero vuelve a cereno
но море снова станет спокойным.
Y si acaso me equivoco
И если я ошибаюсь
Y muere en el intento
и погибну в этой попытке,
Revisate, eso no es normal
очнись, это невозможно.
No existe un corazon de hierro
Нет такого понятия, как железное сердце,
No hay sentimento ciego
нет слепых чувств,
Que se atreva a desafiar
способных бросить вызов
Un verdadero amor eterno
настоящей вечной любви.
Y si el amor pierde en la guerra
И если любовь проиграет в войне,
repito no es normal.
пойми, так быть не может.
Porque fui el primero en ti morena
Ведь я был первым в твоей жизни, брюнетка,
Y tu eras mi doncella
и ты была моей первой.
Dos montanas no se juntan
Две горы не могут соединиться,
Pero tu y yo si mi reina
но ты и я, моя королева, можем.
Y no pierdo la esperanza
И я не теряю надежды,
Que esta tormenta pasara
что эта буря пройдет.
Que no ves que sigo viviendo
Неужели ты не видишь, что я продолжаю жить?
No es asunto de tanta gravedad
Это не настолько серьезно.
Tu y yo no nos podemos separar
Мы с тобой не можем расстаться
Por un desliz esto no puede terminar
из-за одной ошибки, так все не может закончиться.
(No es normal si tu no estas conmigo)
(Это невозможно, если ты не со мной.)
Que nuestro idilio llege a su final
Что наша любовь подойдет к концу,
(No es normal si tu no estas conmigo)
(Это невозможно, если ты не со мной.)
Que tu duermas con otro y otra tenga que besar
что ты будешь спать с другим, а я буду вынужден целоваться с другой.
(No es normal si tu no estas conmigo)
(Это невозможно, если ты не со мной.)
Se me hace imposible no lo puedo aceptar
Мне кажется это невозможным, я не могу этого принять.
(come on mickey fuck fuck fuck)
(Давай, Микки, ешь, ешь, ешь.)
(ah)
(ах)
(Let me find out)
(Дай мне узнать.)
(como tu vas a olvidar tu chico de las poesias mami)
(как ты можешь забыть своего парня, который писал тебе стихи, детка?)
(aja)
(ага)
(again, Lenny again)
(снова, Ленни, снова)
(que rico)
(как же хорошо)
don't visualize my world without you in it
не могу представить свой мир без тебя в нем.
Tu bien sabes quien soy yo
Ты же прекрасно знаешь, кто я.
Must I have to remind you
Мне что, нужно напомнить тебе об этом?
It's not normal without us being together
Без нас вместе это невозможно.
No existe un corazon de hierro
Нет такого понятия, как железное сердце,
Ni sentimento ciego
нет слепых чувств,
Que se atreva a desafiar
способных бросить вызов
Un verdadero amor eterno
настоящей вечной любви.
Y si el amor pierde en la guerra
И если любовь проиграет в войне,
Ayy Te repito no es normaaaal
Эй, говорю тебе, так быть не может.
Y porque fui el primero en ti morena
Ведь я был первым в твоей жизни, брюнетка,
Y tu eras mi doncella
и ты была моей первой.
Dos montanas no se juntan
Две горы не могут соединиться,
Pero tu y yo si mi reina
но ты и я, моя королева, можем.
Y no pierdo la esperanza
И я не теряю надежды,
Que esta tormenta pasara
что эта буря пройдет.
Y que no ves que estoy viviendo
Разве ты не видишь, что я продолжаю жить?
No no no no no no es de gravedad
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, это не серьезно.
Tu y yo no nos podemos separar
Мы с тобой не можем расстаться
Por un desliz esto no puede terminar
из-за одной ошибки, так все не может закончиться.
(No es normal si tu no estas conmigo)
(Это невозможно, если ты не со мной.)
Que nuestro idilio llege a su final
Что наша любовь подойдет к концу,
(No es normal si tu no estas conmigo)
(Это невозможно, если ты не со мной.)
Que tu duermas con otro y otra tenga que besar
что ты будешь спать с другим, а я буду вынужден целоваться с другой.
(No es normal si tu no estas conmigo)
(Это невозможно, если ты не со мной.)
Se me hace imposible no lo puedo aceptar
Мне кажется это невозможным, я не могу этого принять.
(Tom and Jerry)
(Том и Джерри)
(baby stop)
(прекрати, детка).





Writer(s): SANTOS ANTHONY


Attention! Feel free to leave feedback.