Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
me
dice
que
tú
mientes
cuando
Etwas
sagt
mir,
dass
du
lügst,
wenn
Escucho
esas
palabras
de
tu
voz
Ich
diese
Worte
aus
deinem
Mund
höre
Que
aún
me
amas,
que
me
extrañas
Dass
du
mich
noch
liebst,
dass
du
mich
vermisst
O
acaso
te
conmueves
de
mi
amor
Oder
rührt
dich
etwa
meine
Liebe?
A
veces
quiero
llorar
Manchmal
möchte
ich
weinen
A
veces
quiero
gritar
Manchmal
möchte
ich
schreien
Pensar
que
me
hiciste
hombre
Zu
denken,
du
machtest
mich
zum
Mann
La
primera
vez
que
a
mí
me
tocó
Das
erste
Mal,
als
es
mir
widerfuhr
Y
no
te
puedo
borrar
Und
ich
kann
dich
nicht
auslöschen
Fuiste
tú
mi
gran
anhelo
Du
warst
mein
größter
Wunsch
Tentación
de
mis
deseos,
solo
tú
Versuchung
meiner
Begierden,
nur
du
Mi
cuerpo
lleva
tus
huellas
Mein
Körper
trägt
deine
Spuren
Me
robaste
la
inocencia
y
mi
luz
Du
raubtest
mir
die
Unschuld
und
mein
Licht
Sabes
que
pienso
si
esa
noche
Weißt
du,
ich
frage
mich,
ob
du
diese
Nacht
La
recuerdas
como
la
recuerdo
yo
So
erinnerst
wie
ich
sie
erinnere
Mas
bién
lo
dudo,
yo
era
virgen
Ich
bezweifle
es,
ich
war
unschuldig
Y
tú,
mejor
ni
hablar
Und
du,
besser
kein
Wort
Dicen
que
los
hombres
somos
perros
Man
sagt,
Männer
sind
Hunde
Y
jugamos
al
amor
Und
spielen
mit
der
Liebe
Pero
nunca
dicen
cuando
las
mujeres
Doch
nie
sagt
man,
wenn
Frauen
Hieren
a
los
hombres
como
yo
Männer
verletzen
wie
mich
A
veces
quiero
llorar
Manchmal
möchte
ich
weinen
A
veces
quiero
gritar
Manchmal
möchte
ich
schreien
Pensar
que
me
hiciste
hombre
Zu
denken,
du
machtest
mich
zum
Mann
Y
no
te
puedo
borrar
Und
ich
kann
dich
nicht
auslöschen
¿Qué
gana
un
hombre
si
es
culpable
o
inocente?
Was
gewinnt
ein
Mann,
ob
schuldig
oder
unschuldig?
Siempre
sale
perdedor
Immer
geht
er
als
Verlierer
hervor
Si
somos
infieles,
somos
perros,
y
si
fiel
Sind
wir
untreu,
sind
wir
Hunde,
und
sind
wir
treu
El
ejemplo
es
mi
canción
Dann
ist
mein
Lied
das
Beispiel
Dicen
que
los
hombres
somos
perros
Man
sagt,
Männer
sind
Hunde
Y
jugamos
al
amor
Und
spielen
mit
der
Liebe
Pero
nunca
dicen
cuando
las
mujeres
Doch
nie
sagt
man,
wenn
Frauen
Hieren
a
los
hombres
como
yo
Männer
verletzen
wie
mich
A
veces
quiero
gritar
Manchmal
möchte
ich
schreien
Pensar
que
me
hiciste
hombre
Zu
denken,
du
machtest
mich
zum
Mann
Y
no
te
puedo
borrar
Und
ich
kann
dich
nicht
auslöschen
Fuiste
tú
mi
gran
anhelo
Du
warst
mein
größter
Wunsch
Tentación
de
mis
deseos,
solo
tú
Versuchung
meiner
Begierden,
nur
du
Mi
cuerpo
lleva
tus
huellas
Mein
Körper
trägt
deine
Spuren
Me
robaste
la
inocencia
y
mi
luz,
y
mi
luz
Du
raubtest
mir
die
Unschuld
und
mein
Licht,
mein
Licht
A
veces
quiero
llorar,
llorar,
llorar
Manchmal
möchte
ich
weinen,
weinen,
weinen
A
veces
quiero
gritar,
gritar,
gritar
Manchmal
möchte
ich
schreien,
schreien,
schreien
Fuiste
tú
la
que
iniciaste
en
mi
cuerpo
el
calor
Du
warst
es,
die
in
meinem
Körper
die
Hitze
entfachte
Contigo
aprendí
del
sexo,
la
malicia
del
amor
Mit
dir
lernte
ich
vom
Sex,
die
Falschheit
der
Liebe
Ahora
entiendo,
comprendo
Jetzt
verstehe
ich,
begreife
ich
Conmigo
jamás
nadie
vuelve
a
jugar
Mit
mir
spielt
nie
wieder
jemand
ein
Spiel
¡Ojalá
que
te
lleve
el
demonio!
Hoffentlich
holt
dich
der
Teufel!
Tú
la
tienes
que
pagar
Du
musst
dafür
bezahlen
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rembert Maria De Smet
Attention! Feel free to leave feedback.