Aventura - Obsesión (dance Bachata remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aventura - Obsesión (dance Bachata remix)




Obsesión (dance Bachata remix)
Одержимость (танцевальный ремикс бачаты)
Son las 5 en la mañana y yo no he dormido nada
Пять утра, я не спал всю ночь,
pensando en tu belleza loco voy a parar,
Думая о твоей красоте, я сойду с ума,
el insomnio es mi castigo tu amor sera mi alivio
Бессонница моё наказание, твоя любовь моё спасение,
y hasta que no seas mia no vivire en pas.
Пока ты не станешь моей, я не найду покоя.
Hoy conoci tu novio, pequeño y no buen mozo
Сегодня я видел твоего парня, маленького и некрасивого,
y se que el no te quiere por su forma de hablar
И я знаю, что он тебя не любит, судя по тому, как он говорит.
ademas tu no lo amas porque el no da la talla
Кроме того, ты его не любишь, потому что он тебе не пара,
no sabe complacerte como lo haria yo,
Он не умеет удовлетворять тебя, как я,
pero tendre paciencia porque el no es competencia
Но я буду терпелив, потому что он не конкурент,
por eso no hay motivos para yo respetar
Поэтому у меня нет причин для уважения.
No, no es amor, lo que tu sientes se llama obsesion,
Нет, это не любовь, то, что ты чувствуешь, называется одержимостью,
una ilusion en tu pensamiento
Иллюзия в твоих мыслях
que te hace hacer cosas asi funciona el corazon.
Заставляет тебя делать такие вещи, так работает сердце.
Bien vestido ayer en mi Lexus pase por tu colegio
Вчера я в своём шикарном Lexus проезжал мимо твоей школы,
en forma en que te fuiste como un loco te fui a alcanzar
Я видел, как ты уходила, и как сумасшедший бросился за тобой,
te busque y no te encontraba y eso me preocupaba
Я искал тебя, но не мог найти, и это меня беспокоило,
para calmar mi ansia yo te queria llamar,
Чтобы успокоить своё волнение, я хотел позвонить,
pero no tenia tu numero y tu amiga ya me lo nego
Но у меня не было твоего номера, а твоя подруга мне его не дала.
ser bonito mucho me ayudo eso me trajo la solucion,
Моя красивая внешность мне помогла, это решило проблему,
yo se que le gustaba y le di una mirada
Я знаю, что она была влюблена в меня, и я посмотрел на неё,
con par de palabritas tu numero me dio,
Парой слов я получил твой номер,
del celular llamaba y tu no contestabas
Я звонил с мобильного, но ты не отвечала,
luego te puse un beeper y no habia coneccion.
Потом я отправил пейджер, но связи не было.
Mi unica esperanza es que oigas mis palabras.
Моя единственная надежда чтобы ты услышала мои слова.
No puedo tengo novio.
Нельзя, у меня есть парень.
No me engañes por favor.
Не обманывай меня, пожалуйста.
No, no es amor, lo que tu sientes se llama obsesion,
Нет, это не любовь, то, что ты чувствуешь, называется одержимостью,
una ilusion en tu pensamiento
Иллюзия в твоих мыслях
que te hace hacer cosas asi funciona el corazon.
Заставляет тебя делать такие вещи, так работает сердце.
Hice cita para el psiquiatra a ver si me ayudaba
Я записался на приём к психиатру, чтобы он мне помог,
pues ya no tengo amigos por solo hablar de ti
Потому что у меня больше нет друзей из-за того, что я говорю только о тебе,
lo que quiero es hablarte para intentar besarte
Всё, что я хочу, поговорить с тобой, попытаться поцеловать тебя,
sera posible que de una obsesion yo pueda morir.
Возможно ли, что от одержимости я могу умереть.
Y quizas pienses que soy tonto,
И, возможно, ты думаешь, что я глупый,
bribon y tambien loco,
Негодяй и немного безумный,
pero es que en el amor soy muy original,
Но я очень оригинален в любви,
no enamoro como otros conquisto a mi modo
Я влюбляю не так, как другие, я завоёвываю по-своему
amar es mi talento te voy a enamorar,
Любить мой талант, я завоюю твоё сердце,
disculpa si te ofendo pero es que soy honesto
Извини, если я тебя обидел, но я очень честный
con lujo de detalles escucha mi version
Выслушай мою версию с роскошными подробностями
pura crema de chocolate juntarte y devorarte
Сливки шоколада, чтобы обнимать тебя и поглощать,
llevarte a otro mundo en tu mente corazon
Увести тебя в другой мир, в твоём разуме и сердце
ven vive una aventura hagamos mil locuras
Пойдём навстречу приключениям и совершим тысячу безумств,
voy a hacerte caricias que no se han inventa'o.
Я сделаю тебе ласки, которых ещё не изобретали.
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость.
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость.
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость.
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость.
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость.
No es amor, no es amor es un obsesion
Это не любовь, это одержимость.






Attention! Feel free to leave feedback.