Lyrics and translation Aventura - Our Song
Have
you
ever
loved
someone
so
much?
Ты
когда-нибудь
любил
кого-то
так
сильно?
That
even
though
you
know
you
got
to
go
Даже
если
ты
знаешь,
что
должен
уйти.
You
just
dont
know
how
to
let
go?
Ты
просто
не
знаешь,
как
отпустить?
Thats
how
I
feel
about
her...
Вот
что
я
чувствую
к
ней...
Its
your
Romeo
girl...
Это
твоя
Ромео
девочка...
Y
Aventura...
И
Авентура...
If
tomorrow
you
feel
lonely
it's
ok
Если
завтра
тебе
будет
одиноко,
все
в
порядке.
Te
prometo
princesita
volvere
Te
prometo
princesita
volvere
Please
stop
your
crying
Пожалуйста,
перестань
плакать.
Se
me
va
el
avión
Se
me
va
el
avión
When
you
miss
me,
pon
nuestra
canción
Когда
ты
скучаешь
по
мне,
pon
nuestra
canción.
Aquella
canción
de
amor
Aquella
canción
de
amor
Que
nos
fascina
a
los
dos
Que
nos
fascina
a
los
dos
The
song
we
always
play
Песня,
которую
мы
всегда
играем.
When
we
make
sweet
love
Когда
мы
занимаемся
сладкой
любовью.
Me
da
pena
sorry
that
I
have
to
go
Мне,
да-пена,
жаль,
что
я
должна
уйти.
No
me
digas
adios
Нет,
я
Дигас
адиос.
Sometimes
in
life
you
don't
get
what
you
want
Иногда
в
жизни
ты
не
получаешь
того,
что
хочешь.
Me
duele
mucho
tenerme
que
alejar
Я
дуэль
mucho
tenerme
que
alejar.
Baby
girl,
you
know
well
you're
my
boo
Малышка,
ты
же
знаешь,
что
ты
моя
девочка.
Te
prometo
que
en
mi
mente
estaras
tu
Te
prometo
que
en
mi
mente
estaras
tu
Aquella
cancion
de
amor
Aquella
cancion
de
amor
Que
nos
fascina
a
los
dos
Que
nos
fascina
a
los
dos
The
song
we
always
play
Песня,
которую
мы
всегда
играем.
When
we
make
sweet
love
Когда
мы
занимаемся
сладкой
любовью.
Me
da
pena
sorry
that
I
have
to
go
Мне,
да-пена,
жаль,
что
я
должна
уйти.
No
me
digas
adios
Нет,
я
Дигас
адиос.
Tell
me
that
you'll
miss
me
Скажи,
что
будешь
скучать
по
мне.
Tell
me
that
you
love
me,
and
you
need
me
Скажи,
что
любишь
меня,
и
я
нужна
тебе.
Say
it
girl
before
I
go
Скажи
это,
девочка,
прежде
чем
я
уйду.
Dime
que
me
amas
Дай-ка
мне,
амас.
Dime
que
de
lejos
que
tu
me
extrañas
Dime
que
de
lejos
que
tu
me
extrañas
Dime
estas
palabras
Dime
estas
palabras
Me
voy
mi
amor
Моя
любовь,
моя
любовь.
Tell
me
that
you'll
miss
me
Скажи,
что
будешь
скучать
по
мне.
Tell
me
that
you
love
me,
and
you
need
me
Скажи,
что
любишь
меня,
и
я
нужна
тебе.
Say
it
girl
before
I
go
Скажи
это,
девочка,
прежде
чем
я
уйду.
Mi
cielo
its
not
over
Ми
чело,
это
еще
не
конец.
Con
tu
mirada
y
tu
tristeza
Con
tu
mirada
y
tu
tristeza
Yo
se
que
piensas
que
esto
ya
llego
al
final
Yo
se
que
piensas
que
esto
ya
llego
Al
final
Pero
en
tu
radio
you
will
hear
our
lullaby
Pero
en
tu
радио,
вы
услышите
нашу
колыбельную.
Y
aquella
cancion
de
amor
Y
aquella
cancion
de
amor
Que
nos
fascina
a
los
dos
Que
nos
fascina
a
los
dos
The
song
we
always
play
Песня,
которую
мы
всегда
играем.
When
we
make
sweet
love
Когда
мы
занимаемся
сладкой
любовью.
Me
da
pena
sorry
that
I
have
to
go
Мне,
да-пена,
жаль,
что
я
должна
уйти.
No
me
digas
adios
Нет,
я
Дигас
адиос.
Tell
me
that
you'll
miss
me
Скажи,
что
будешь
скучать
по
мне.
Tell
me
that
you
love
me,
and
you
need
me
Скажи,
что
любишь
меня,
и
я
нужна
тебе.
Say
it
girl
before
I
go
Скажи
это,
девочка,
прежде
чем
я
уйду.
Dime
que
me
amas
Дай-ка
мне,
амас.
Dime
que
de
lejos
que
tu
me
extrañas
Dime
que
de
lejos
que
tu
me
extrañas
Dime
estas
palabras
Dime
estas
palabras
Me
voy
mi
amor
Моя
любовь,
моя
любовь.
Tell
me
that
you'll
miss
me
Скажи,
что
будешь
скучать
по
мне.
Tell
me
that
you
love
me,
and
you
need
me
Скажи,
что
любишь
меня,
и
я
нужна
тебе.
Say
it
girl
before
I
go
Скажи
это,
девочка,
прежде
чем
я
уйду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SANTOS ANTHONY
Attention! Feel free to leave feedback.