Aventura - Voy mal acostumbrado - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aventura - Voy mal acostumbrado - Live




Voy mal acostumbrado - Live
Плохо привык - Live
Henry, soy todo oido
Генри, я весь во внимании
(Henry)
(Генри)
Esa mujer se burlo de mis suenos
Эта женщина посмеялась над моими мечтами
y me hace pensar que no sere su dueno
и заставляет меня думать, что я никогда не буду ей принадлежать
y puso mi corazon a oir bachatas
и заставила мое сердце слушать бачату
loco de celos
сходя с ума от ревности
y ahora preciento que me ata
и теперь я чувствую, что она меня привязала
de su voz, de su piel
к своему голосу, к своей коже
y de su ser (y de su ser)
и к своей душе к своей душе)
me susurro al oido que no puede ser
она прошептала мне на ухо, что нам не быть вместе
shorty's got you
детка заполучила тебя
envenenado de sus besos
отравила тебя своими поцелуями
shorty's got you
детка заполучила тебя
enloquesido por su cuerpo
сводит тебя с ума своим телом
Voy mal acostumbrado
Я плохо привык
esperando y buscando la forma de quedarme a su lado
жду и ищу способ остаться рядом с тобой
voy mal acostumbrado
я плохо привык
de la forma que me hizo el amor tuvo que ser un pecado
то, как ты занималась со мной любовью, должно быть, было грехом
(Anthony)
(Энтони)
Oh my God, Henry you always got the same damn problem
Боже мой, Генри, у тебя вечно одна и та же проблема
Shorty's acting funny
Детка ведет себя странно
no hay respeto
нет уважения
you're her toy
ты ее игрушка
so she treats you, like she treats you
поэтому она обращается с тобой, как обращается
you're a fool
ты дурак
no seas pariguayo
не будь простофилей
me das pena estas tan flaco
мне тебя жаль, ты такой худой
y esta vez tu eres culpable
и на этот раз ты виноват сам
and that's not cool
и это не круто
you were supposed to have some
ты должен был просто развлечься
not make her wifey
а не делать ее своей женой
show no love
не показывай свою любовь
why you have to be a sucker?
зачем тебе быть лохом?
you're a fool
ты дурак
te lo e dico primo mio
я тебе говорю, кузен
enamorarse eso es un lio
влюбляться - это такая морока
don't give your heart
не отдавай свое сердце
'cause that's not cool
потому что это не круто
(too strong, too, too strong
(слишком сильно, слишком, слишком сильно
baila morena
танцуй, смуглянка
la pista es tuya)
танцпол твой)
(Henry)
(Генри)
Esa mujer domino mis sentidos
Эта женщина завладела моими чувствами
y me dio de probar
и дала мне попробовать
de su fruto prohibido
свой запретный плод
y me puso a dibujar caricaturas
и заставила меня рисовать карикатуры
y en la radio buscar canciones de amargura
и искать на радио грустные песни
me dejo embrujado (wow)
она меня околдовала (вау)
de placer (de placer)
своим удовольствием (своим удовольствием)
y su boca repite que no puede ser
и ее уста повторяют, что нам не быть вместе
shorty's got you
детка заполучила тебя
envenenado de sus besos
отравила тебя своими поцелуями
shorty's got you
детка заполучила тебя
enloquesido por su cuerpo
сводит тебя с ума своим телом
voy mal acostumbrado
я плохо привык
esperando y buscando la forma de quedarme a su lado
жду и ищу способ остаться рядом с тобой
voy mal acostumbrado
я плохо привык
de la forma que me hizo el amor tuvo que ser un pecdo
то, как ты занималась со мной любовью, должно быть, было грехом
(Anthony)
(Энтони)
same shit, different day
то же дерьмо, другой день
shorty's acting funny
детка ведет себя странно
no hay respeto
нет уважения
you're her toy
ты ее игрушка
so she treats you, like she treats you
поэтому она обращается с тобой, как обращается
you're a fool
ты дурак
no seas pariguayo
не будь простофилей
me das pena estas tan flaco
мне тебя жаль, ты такой худой
y esta vez tu eres culpable
и на этот раз ты виноват сам
and that's not cool
и это не круто
you were supposed to have some fun
ты должен был просто развлечься
not make her wifey
а не делать ее своей женой
show no love
не показывай свою любовь
why you have to be a sucker?
зачем тебе быть лохом?
you're a fool
ты дурак
te lo e dicho primo mio
я тебе говорил, кузен
enamorarse eso es un lio
влюбляться - это такая морока
don't give your heart
не отдавай свое сердце
'cause that's not cool
потому что это не круто
Henry, nice guys never get a girl
Генри, хорошим парням никогда не достаются девушки





Writer(s): ANTHONY SANTOS, HENRY SANTOS JETER


Attention! Feel free to leave feedback.