Lyrics and translation Average White Band - Back in '67
Back
in
'67
I
could
see
my
way
to
heaven
with
a
rock
'n'
roll
band
Еще
в
67-м
я
видел
свой
путь
в
рай
с
рок-н-ролльной
группой.
Time
was
right
for
choosin'
and
working
seemed
like
losin'
Время
было
подходящее
для
выбора,
и
работа
казалась
проигрышем.
Some
folks
don't
understand
Некоторые
люди
не
понимают.
Well,
it's
a
20-piece
travelin'
show
Что
ж,
это
передвижное
шоу
из
20
человек.
There's
another
22
down
below
Внизу
еще
22.
But
there's
only
one
way
to
go
Но
есть
только
один
путь.
So
we're
movin'
on
Так
что
мы
двигаемся
дальше.
Now
we
have
lunatics
and
drinkers,
15
woman
shriekers
Теперь
у
нас
есть
сумасшедшие
и
пьяницы,
15
женщин-Крикунов.
But
the
jokes
are
clean
Но
шутки
чисты.
And
from
Egypt
to
Stonehaven
the
scenes
have
been
amazing,
well
you
know
what
I
mean
И
от
Египта
до
Стоунхейвена
сцены
были
потрясающими,
ну,
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду.
But
it's
a
20-piece
travelin'
show,
there's
another
thousand
miles
still
to
go
Но
это
шоу
из
20
частей
путешествия,
впереди
еще
тысяча
миль.
The
company
is
getting
slow,
yes
it
is
Компания
идет
медленно,
да,
это
так
As
long
as
it's
freezing,
that
song
keeps
just
squeezing
me
on,
squeezing
me
on
Пока
холодно,
эта
песня
продолжает
сжимать
меня,
сжимать
меня.
But
we
just
got
to
keep
it
movin',
got
to
keep
it
movin'
on
Но
мы
просто
должны
продолжать
двигаться,
должны
продолжать
двигаться
дальше,
Hm,
you
show
me
хм,
ты
мне
покажешь
Oh,
we
just
got
to
keep
it
movin',
got
to
keep
it
movin'
on
О,
мы
просто
должны
продолжать
двигаться,
должны
продолжать
двигаться
дальше.
Well
now,
you
name
the
places
Ну,
а
теперь
назови
места.
We
can
show
our
faces
anywhere
that
you
want
Мы
можем
показать
наши
лица
везде,
где
ты
захочешь.
And
if
the
room
has
got
a
floor
then
there's
room
for
thousands
more
И
если
в
комнате
есть
пол,
то
в
ней
хватит
места
для
тысяч
других.
The
field
is
there
if
you
want
Поле
есть,
если
хочешь.
'Cause
it's
a
20-piece
travelin'
show
Потому
что
это
передвижное
шоу
из
20
частей.
There's
another
22
down
below
Внизу
еще
22.
But
there's
only
one
way
to
go,
listen
now
Но
есть
только
один
путь,
послушай.
As
long
as
it's
freezing,
that
song
keeps
just
squeezing
me
on
Пока
холодно,
эта
песня
продолжает
сжимать
меня.
It's
just
squeezing
me
on
Это
просто
давит
на
меня.
Well,
we
just
got
to
keep
it
movin',
got
to
keep
it
movin'
on
Что
ж,
мы
просто
должны
продолжать
двигаться,
должны
продолжать
двигаться
дальше.
Now,
we
just
got
to
keep
it
movin',
got
to
keep
it
movin'
on,
yes
we
have
Теперь
мы
просто
должны
продолжать
двигаться,
должны
продолжать
двигаться
дальше,
Да,
мы
должны
это
делать.
Yeah,
we
just
got
to
keep
it
movin',
got
to
keep
it
movin'
on
Да,
мы
просто
должны
продолжать
двигаться,
должны
продолжать
двигаться
дальше,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Gorrie, Roger Ball, Robby Mcintosh
Attention! Feel free to leave feedback.