Lyrics and translation Average White Band - Down To the River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down To the River
Вниз к реке
Take
me
down,
baby,
oh
Отведи
меня
вниз,
милая,
о
I've
been
searching
high,
I
went
so
low
Я
искал
везде,
я
падал
так
низко
Anywhere
love
could
be
that's
where
I
go
Везде,
где
могла
быть
любовь,
туда
я
и
шел
If
you
give
me
the
answer,
I
wouldn't
know
Если
бы
ты
дала
мне
ответ,
я
бы
не
знал
I've
been
out
in
the
cold,
please
take
me
in
Я
был
на
холоде,
пожалуйста,
впусти
меня
There's
a
whole
lot
of
love
I
have
to
give
У
меня
так
много
любви,
которую
я
должен
отдать
And
I
want
you
to
save
me
from
my
sins
И
я
хочу,
чтобы
ты
спасла
меня
от
моих
грехов
Now
I'm
ready
to
turn
the
page,
baby
(Turn
the
page)
Теперь
я
готов
перевернуть
страницу,
милая
(Перевернуть
страницу)
You
can
show
me
a
better
way
Ты
можешь
показать
мне
лучший
путь
Why
don't
you
take
me
down
to
the
river,
baby
Почему
бы
тебе
не
отвести
меня
к
реке,
милая
Bathe
my
soul
in
the
midnight
hour
Окунуть
мою
душу
в
полночный
час
I've
been
waiting
forever,
baby
Я
ждал
вечность,
милая
You
got
the
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной
They
say
the
water
is
deep,
but
I
don't
care
Говорят,
вода
глубока,
но
мне
все
равно
I
can
swim
against
tides,
go
anywhere
Я
могу
плыть
против
течения,
идти
куда
угодно
Just
as
long
as
it's
you
that
takes
me
there
Только
бы
ты
отвела
меня
туда
Tell
me
'bout
it
Расскажи
мне
об
этом
Now
I'm
ready
to
justify,
baby
(Justify)
Теперь
я
готов
оправдаться,
милая
(Оправдаться)
You
can
show
me
a
reason
why
Ты
можешь
показать
мне
причину,
почему
Why
don't
you
take
me
down
to
the
river,
baby
Почему
бы
тебе
не
отвести
меня
к
реке,
милая
Bathe
my
soul
in
the
midnight
hour
Окунуть
мою
душу
в
полночный
час
I've
been
waiting
forever,
baby
Я
ждал
вечность,
милая
You
got
the
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной
So
come
on,
take
me
down
to
the
river,
baby
Так
давай
же,
отведи
меня
к
реке,
милая
Let
me
go
to
the
other
side
Позволь
мне
перейти
на
другую
сторону
We
can
do
this
together,
if
you
Мы
можем
сделать
это
вместе,
если
ты
Let
me
take
that
heavenly
ride
Позволишь
мне
совершить
это
небесное
путешествие
Let
me
take
a
ride,
baby
Позволь
мне
отправиться
в
путешествие,
милая
Won't
you,
won't
you,
won't
you,
come,
come,
come,
come,
get
me
now
Не
хочешь
ли
ты,
не
хочешь
ли
ты,
не
хочешь
ли
ты,
приди,
приди,
приди,
приди,
забери
меня
сейчас
Now
I
have
you
here
at
last
Теперь
ты
наконец
здесь
со
мной
I
was
hoping
you
would
find
me
Я
надеялся,
что
ты
найдешь
меня
Whatever
happened
in
the
past
Что
бы
ни
случилось
в
прошлом
There's
no
need
to
remind
me
Нет
нужды
напоминать
мне
It's
time
to
take
me
down
to
the
river,
baby
Пора
отвести
меня
к
реке,
милая
Bathe
my
soul
in
the
midnight
hour
Окунуть
мою
душу
в
полночный
час
I've
been
waiting
forever,
baby
Я
ждал
вечность,
милая
You
got
the
power
that
I
need
У
тебя
есть
сила,
которая
мне
нужна
So
come
on,
take
me
down
to
the
river,
baby
Так
давай
же,
отведи
меня
к
реке,
милая
Let
me
go
to
the
other
side
(The
other
side)
Позволь
мне
перейти
на
другую
сторону
(На
другую
сторону)
We
can
do
this
together,
if
you
Мы
можем
сделать
это
вместе,
если
ты
Let
me
take
that
heavenly
ride
Позволишь
мне
совершить
это
небесное
путешествие
Let
me
take
that
heavenly
ride
Позволь
мне
совершить
это
небесное
путешествие
Won't
you
let
me,
let
me
take
that
heavenly
ride
Не
позволишь
ли
ты
мне,
позволишь
ли
ты
мне
совершить
это
небесное
путешествие
Let
me
take
that
heavenly
ride
Позволь
мне
совершить
это
небесное
путешествие
Take
me
down
to
the
river,
baby
Отведи
меня
к
реке,
милая
Take
me
tonight
Отведи
меня
сегодня
ночью
Take
me
down
to
the
river,
baby
Отведи
меня
к
реке,
милая
Take
me
to
the
other
side
(Take
me
to
the
other
side)
Отведи
меня
на
другую
сторону
(Отведи
меня
на
другую
сторону)
Take
me
down
to
the
river,
baby
Отведи
меня
к
реке,
милая
Take
me
tonight
Отведи
меня
сегодня
ночью
Take
me
down
to
the
river,
baby
Отведи
меня
к
реке,
милая
Wash
my
soul
and
let
it
dry
(Let
it
dry)
Омой
мою
душу
и
дай
ей
высохнуть
(Дай
ей
высохнуть)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gorrie Alan Edward
Attention! Feel free to leave feedback.