Average White Band - Half Moon In the Crescent City - translation of the lyrics into German




Half Moon In the Crescent City
Halbmond in der Crescent City
Driving down the magazines
Fahre durch die Zeitschriften
I don't know just where I'll be
Ich weiß nicht, wo ich sein werde
Heading for the Bong-Tong, the new lake
Auf dem Weg zum Bong-Tong, dem neuen See
There's a town sitting next to me
Da liegt eine Stadt neben mir
Looks fine but then she ought to be
Sieht gut aus, und das sollte sie auch
A little too much whiskey on the way, a-ha
Ein bisschen zu viel Whiskey auf dem Weg, a-ha
Half moon in the crescent city
Halbmond in der Crescent City
Hot nights down in New Orleans
Heiße Nächte in New Orleans
Half moon hang in there so pretty
Halbmond, bleib so schön hängen
Let it shine on the mississippi queen
Lass ihn scheinen auf die Mississippi-Queen
Oh yeah let it shine
Oh ja, lass ihn scheinen
I'm walking east on Ramp-out Street
Ich gehe nach Osten auf der Ramp-out Street
I can't stop my feet
Ich kann meine Füße nicht stoppen
Heading for the sound of the trumpet
Auf dem Weg zum Klang der Trompete
There's coming at these rythm kings
Da kommen diese Rhythmus-Könige
To getting on with that fame
Um sich mit dem Ruhm anzufreunden
Of uncle Joe's 'cause it caught on the cafeine
Von Onkel Joes, denn es hat am Koffein gelegen
That's right y'all
Genau, y'all
Half moon in the crescent city
Halbmond in der Crescent City
Hot nights down in New Orleans
Heiße Nächte in New Orleans
Half moon hang in there so pretty, so pretty
Halbmond, bleib so schön hängen, so schön
Let it shine on the mississippi queen
Lass ihn scheinen auf die Mississippi-Queen
Shine awhile y'all
Scheine eine Weile, y'all
Let it shine
Lass ihn scheinen
Half moon in the crescent city
Halbmond in der Crescent City
Hot nights down in New Orleans
Heiße Nächte in New Orleans
Half moon hang in there so pretty
Halbmond, bleib so schön hängen
Let it shine on the mississippi queen
Lass ihn scheinen auf die Mississippi-Queen
Another delta night is gone
Eine weitere Delta-Nacht ist vorbei
Walking through the dawn
Gehend durch die Dämmerung
Heading for some coffee and beignet
Auf der Suche nach Kaffee und Beignet
Some ghosts are walking next to me
Einige Geister gehen neben mir
Blue with, but the end of their teeth
Blau, aber am Ende ihrer Zähne
I guess I got some company today, oh yeah
Ich schätze, ich habe heute Gesellschaft, oh yeah
Half moon in the crescent city
Halbmond in der Crescent City
Hot nights down in New Orleans
Heiße Nächte in New Orleans
Half moon hang in there so pretty
Halbmond, bleib so schön hängen
Let it shine on the mississippi queen
Lass ihn scheinen auf die Mississippi-Queen
Yeah
Yeah
Don't drop it now
Lass es jetzt nicht fallen
Don't drop it now
Lass es jetzt nicht fallen
Half moon in the crescent city
Halbmond in der Crescent City
Hot nights down in New Orleans
Heiße Nächte in New Orleans
Half moon hang in there so pretty
Halbmond, bleib so schön hängen
Let it shine on the mississippi queen
Lass ihn scheinen auf die Mississippi-Queen
One more time
Noch einmal
Half moon in the crescent city
Halbmond in der Crescent City
Hot nights down in New Orleans
Heiße Nächte in New Orleans
Half moon hang in there so pretty, so pretty
Halbmond, bleib so schön hängen, so schön
Let it shine on the mississippi queen
Lass ihn scheinen auf die Mississippi-Queen
Don't you dare to be alone
Wag es nicht, allein zu sein
Oh yeah
Oh yeah
Oh that's one at a time
Oh, das ist einer nach dem anderen
Down to Queen-be street
Runter zur Queen-be Street
Who knows who you're gonna meet
Wer weiß, wen du treffen wirst
All night long
Die ganze Nacht lang
Up they stay
Sie bleiben wach
At the Bong-Tong blue lake
Am Bong-Tong blauen See
They're gonna dance their mourn away
Sie werden ihren Kummer vertanzen
Ooh
Ooh
I will stay here a while
Ich bleibe noch eine Weile





Writer(s): Gorrie Alan Edward


Attention! Feel free to leave feedback.