Lyrics and translation Average White Band - Help Is on the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help Is on the Way
Помощь уже в пути
You've
been
hiding
far
too
long
ты
слишком
долго
прячешься,
Watchin'
the
sands
of
time
trickle
away
наблюдая,
как
пески
времени
утекают
сквозь
пальцы.
Won't
you
talk
to
me?
Почему
бы
тебе
не
поговорить
со
мной?
Tell
me
what's
eatin'
at
ya
Расскажи,
что
тебя
гложет,
Even
if
you
don't
know
what
to
say
даже
если
ты
не
знаешь,
что
сказать.
You
know
the
time
is
right
Знаешь,
сейчас
самое
время
To
turn
this
thing
around
все
изменить,
It's
getting
closer
to
you
это
становится
все
ближе
к
тебе.
Don't
give
up
because
pain
is
all
you've
found
Не
сдавайся
только
потому,
что
все,
что
ты
нашла,
— это
боль.
Lighten
up
'cause
help
is
on
the
way
(help
is
on
the
way,
yeah)
Взбодрись,
ведь
помощь
уже
в
пути
(помощь
уже
в
пути,
да)
Have
a
little
faith
in
someone
new
(have
a
little
faith,
have
a
little
faith)
Поверь
немного
в
кого-то
нового
(поверь
немного,
поверь
немного)
This
is
not
a
line
I'm
throwin'
Это
не
пустые
слова,
Lighten
up
'cause
help
is
on
the
way
(help
is
on
the
way,
yeah)
взбодрись,
ведь
помощь
уже
в
пути
(помощь
уже
в
пути,
да)
Walking
down
easy
streets
together
идем
вместе
по
спокойным
улицам,
Is
a
dream
I
cannot
see
slippin'
away?
это
мечта,
которую
я
не
могу
отпустить.
Why
don't
you
get
to
me
Почему
ты
не
приблизишься
ко
мне
Over
this
distance
you've
created?
через
эту
дистанцию,
которую
ты
создала?
And
I'll
put
you
in,
set
you
free
И
я
приму
тебя,
освобожу.
You
know
the
time
is
right
Знаешь,
сейчас
самое
время
To
turn
this
thing
around
все
изменить.
You're
getting
closer
to
me
Ты
становишься
ближе
ко
мне.
Don't
give
up
because
pain
is
all
you've
found
Не
сдавайся
только
потому,
что
все,
что
ты
нашла,
— это
боль.
Lighten
up
'cause
help
is
on
the
way
(help
is
on
the
way,
yeah)
Взбодрись,
ведь
помощь
уже
в
пути
(помощь
уже
в
пути,
да)
Have
a
little
faith
in
someone
new
Поверь
немного
в
кого-то
нового.
This
is
not
a
line
I'm
throwin'
(this
is
not
a
line)
Это
не
пустые
слова
(это
не
пустые
слова).
Lighten
up
'cause
help
is
on
the
way
(help
is
on
the
way,
yeah)
Взбодрись,
ведь
помощь
уже
в
пути
(помощь
уже
в
пути,
да)
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути.
Don't
give
up
because
pain
is
all
you've
found
Не
сдавайся
только
потому,
что
все,
что
ты
нашла,
— это
боль.
Lighten
up
'cause
help
is
on
the
way
(help
is
on
the
way,
yeah)
Взбодрись,
ведь
помощь
уже
в
пути
(помощь
уже
в
пути,
да)
Have
a
little
faith
in
someone
new
(have
a
little
faith,
have
a
little
faith)
Поверь
немного
в
кого-то
нового
(поверь
немного,
поверь
немного)
Lighten
up
'cause
help
is
on
the
way
(don't
you
worry,
don't
you
worry)
Взбодрись,
ведь
помощь
уже
в
пути
(не
волнуйся,
не
волнуйся)
Have
a
little
trust
in
someone
else
(put
some
trust
in
someone
else)
Доверься
кому-то
другому
(доверься
кому-то
другому)
Lighten
up
'cause
help
is...
Взбодрись,
ведь
помощь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Foster, Allen Gorrie, Hamish Steward
Album
Shine
date of release
27-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.