Lyrics and translation Average White Band - Reach Out (I'll Be There)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now,
if
you
feel
that
you
can't
go
on
Теперь,
если
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
идти
дальше
...
Because
all
of
your
hope
is
gone
Потому
что
вся
твоя
надежда
ушла.
And
your
life
is
filled
with
much
confusion
И
ваша
жизнь
наполнена
беспорядком,
Until
happiness
is
just
an
illusion
пока
счастье
не
станет
просто
иллюзией.
And
your
world
is
crumblin'
down
И
твой
мир
рушится.
Darling,
reach
out
Дорогая,
протяни
руку.
Reach
out
(reach
out
for
me,
reach
out
for
me)
Протяни
руку
(протяни
руку
ко
мне,
протяни
руку
ко
мне).
I'll
be
there,
with
a
love
that
will
shelter
you
Я
буду
рядом,
с
любовью,
которая
укроет
тебя.
I'll
be
there,
with
a
love
that
will
see
you
through
Я
буду
рядом,
с
любовью,
которая
поможет
тебе
пройти
через
это.
I'll
be
there
Я
буду
там.
When
you
feel
lost
and
about
to
give
up
Когда
ты
чувствуешь
себя
потерянным
и
готов
сдаться
'Cause
your
best
just
ain't
good
enough
Потому
что
твоего
лучшего
просто
недостаточно
And
you
feel
the
world
has
grown
cold
И
ты
чувствуешь,
что
мир
стал
холодным.
And
you're
drifting
out
all
on
your
own
И
ты
дрейфуешь
совсем
одна.
And
you
need
a
hand
to
hold
И
тебе
нужна
чья-то
рука.
Darling,
reach
out
Дорогая,
протяни
руку.
Reach
out
(reach
out
for
me,
reach
out
for
me)
Протяни
руку
(протяни
руку
ко
мне,
протяни
руку
ко
мне).
I'll
be
there,
to
love
and
comfort
you
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
и
утешать
тебя.
I'll
be
there,
to
cherish
and
care
for
you
Я
буду
рядом,
чтобы
лелеять
и
заботиться
о
тебе.
I'll
be
there,
oh-oh
Я
буду
там.
You
feel
that
you
can't
no
more
Ты
чувствуешь
что
не
можешь
номор
Reach
out
to
me
Протяни
ко
мне
руку.
Oh,
I
can
tell
the
way
you
hang
your
head
О,
я
вижу
это
по
тому,
как
ты
вешаешь
голову.
That
you're
without
love
and
now
you're
afraid
Что
у
тебя
нет
любви,
и
теперь
ты
боишься.
And
through
your
tears
you
look
around
И
сквозь
слезы
ты
смотришь
вокруг.
But
there's
no
peace
of
mind
to
be
found
Но
душевного
спокойствия
не
найти.
You're
alone,
no
love
of
your
own
Ты
одинок,
у
тебя
нет
своей
любви.
Darling,
reach
out,
oh,
oh
Дорогая,
протяни
руку,
о,
о
Reach
out
(reach
out
for
me,
reach
out
for
me)
Протяни
руку
(протяни
руку
ко
мне,
протяни
руку
ко
мне).
I'll
be
there,
to
love
and
cherish
you
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
и
лелеять
тебя.
I'll
be
there,
with
a
love
that
will
see
you
through
(with
a
love
that
will
see
you
through)
Я
буду
рядом,
с
любовью,
которая
поможет
тебе
пройти
через
это.
I'll
be
there
Я
буду
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Holland, Lamont Dozier, Eddie Holland
Attention! Feel free to leave feedback.