Average White Band - Super Station Jam (Take 7) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Average White Band - Super Station Jam (Take 7)




Hace tanto tiempo
Так давно
Que ya no te veo
Что я больше не вижу тебя.
Porque decidimos
Потому что мы решили
Nunca más volver a hablar
Никогда больше не говорить.
Él final fue amargo,
Он был горьким.,
Triste definitivo
Печальный конец
Yo se que fue más triste
Я знаю, что было грустнее.
Para ti mucho mas
Для вас гораздо больше
Y hace tanto tiempo
И так давно
Que ya no te veo
Что я больше не вижу тебя.
Pero eh venido
Но эй пришел
Porque me vine a enterar
Потому что я пришел узнать.
Que te dijeron cosas
Что они сказали тебе вещи,
Que me vieron con otra
Что они видели меня с другой.
Y es mejor que sepas
И тебе лучше знать.
De mi boca la verdad,
Из моих уст правда,
La verdad...
Истина...
La verdad esque si estoy con otra de hace tiempo,
Правда в том, что я давно с другой.,
No recuerdo exactamente desde cuando
Я не помню точно с тех пор, как
Y en verdad yo no quería que supieras, todavía
И я действительно не хотел, чтобы ты знал,
Porque si,
Потому,
Es verdad que yo me enamoré de otra,
Это правда, что я влюбился в другую.,
Pero a ti te llevo siempre en mi recuerdo
Но я всегда ношу тебя в своей памяти.
Y agradezco tanto haberte conocido
И я так ценю, что встретил тебя.
Y fuiste siempre un verdadero amor
И ты всегда была настоящей любовью.
Y hace tanto tiempo
И так давно
Que ya no te veo
Что я больше не вижу тебя.
Perdoneme wuachita
Простите меня, уачита.
Le juro que lo siento
Клянусь, мне жаль.
Y hace tanto tiempo,
И так давно,
Que no te veo, pero eh venido porque me vine a enterar
Что я не вижу тебя, но я пришел, потому что я пришел, чтобы узнать,
Que te dijeron cosas
Что они сказали тебе вещи,
Que me vieron con otra
Что они видели меня с другой.
Y es mejor que sepas de mi boca la verdad
И тебе лучше знать из моих уст правду.
La verdad es que si estoy con otra de hace tiempo
Правда в том, что если я с другой давным-давно,
No recuerdo exactamente desde cuando
Я не помню точно с тех пор, как
Y en verdad yo no quería que supieras, todavía
И я действительно не хотел, чтобы ты знал,
Porque si es verdad que yo me enamoré de otra, pero a ti te llevo siempre en mi recuerdo
Потому что, если это правда, что я влюбился в другую, но тебя я всегда ношу в своей памяти.
Y agradezco tanto haberte conocido
И я так ценю, что встретил тебя.
Y tu fuiste siempre un verdadero amor
И ты всегда была настоящей любовью.
La verdad es que si está con otra de hace tiempo,
Правда в том, что если он уже давно с кем-то другим,,
No recuerda exactamente desde cuando
Он точно не помнит, с каких пор
Y en verdad el no quería que supieras, todavía
И на самом деле он не хотел, чтобы ты знал,
Porque si es verdad que el se enamoró de otra, pero a ti te lleva siempre en su recuerdo
Потому что, если это правда, что он влюбился в другую, но тебя он всегда носит в своей памяти.
Y agradece tanto haberte conocido
И он так благодарен, что встретил тебя.
Y tu fuiste siempre un verdadero amor
И ты всегда была настоящей любовью.






Attention! Feel free to leave feedback.