Lyrics and translation Average White Band - Wasn't I Your Friend
So
little
you
can
count
on
Так
мало
на
что
ты
можешь
рассчитывать
So
little
on
which
you
can
rely
Так
мало
на
что
можно
положиться
Now
I
feel
the
fool
for
choosing
you
Теперь
я
чувствую
себя
дураком,
выбрав
тебя.
To
put
my
faith
behind
Чтобы
оставить
свою
веру
позади
When
you
were
going
down
(Going
down)
Когда
ты
шел
ко
дну
(шел
ко
дну).
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
Now
that
you′re
winning
Теперь,
когда
ты
победил.
I
never
see
you
again
Я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Aren′t
friends
forever?
Разве
друзья
не
вечны?
Or
have
you
forgotten
in
time?
Или
ты
забыл
со
временем?
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Didn't
we
face
the
good
and
bad
together?
Разве
мы
не
встречали
вместе
и
хорошее,
и
плохое?
When
you
were
a
friend
of
mine
Когда
ты
был
моим
другом.
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Aren′t
friends
forever?
Разве
друзья
не
вечны?
Or
have
you
forgotten
in
time?
Или
ты
забыл
со
временем?
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Didn′t
we
face
the
good
and
bad
together?
Разве
мы
не
встречали
вместе
и
хорошее,
и
плохое?
When
you
were
a
friend
of
mine
Когда
ты
был
моим
другом.
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wouldn′t
you
and
me
(Just
you
and
me)
Разве
не
ты
и
я
(только
ты
и
я)?
Have
thought
we
passed
all
of
these
gates
Я
думал,
что
мы
прошли
все
эти
врата.
We
were
friends
as
well
as
lovers
Мы
были
не
только
любовниками,
но
и
друзьями.
Different
from
the
others
Отличается
от
других.
But
we
drifted
apart
just
the
same
Но
мы
все
равно
отдалились
друг
от
друга.
When
you
were
going
down
(When
you
were
going
down)
Когда
ты
шел
ко
дну
(когда
ты
шел
ко
дну)
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
Now
that
you're
winning
Теперь,
когда
ты
победил.
I
never
see
you
again
Я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Aren't
friends
forever?
Разве
друзья
не
вечны?
Or
have
you
forgotten
in
time?
Или
ты
забыл
со
временем?
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Didn′t
we
face
the
good
and
bad
together?
Разве
мы
не
встречали
вместе
и
хорошее,
и
плохое?
When
you
were
a
friend
of
mine
Когда
ты
был
моим
другом.
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Aren't
friends
forever?
Разве
друзья
не
вечны?
Or
have
you
forgotten
in
time?
Или
ты
забыл
со
временем?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Didn't
we
face
the
good
and
bad
together?
Разве
мы
не
встречали
вместе
и
хорошее,
и
плохое?
When
you
were
a
friend
of
mine
Когда
ты
был
моим
другом.
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
When
you
were
going
down
(When
you
were
going
down)
Когда
ты
шел
ко
дну
(когда
ты
шел
ко
дну)
You
were
my
best
friend
(You
were
my
best
friend)
Ты
был
моим
лучшим
другом
(ты
был
моим
лучшим
другом).
Now
that
you′re
winning
Теперь,
когда
ты
победил.
I
never
see
you
again
Я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Aren't
friends
forever?
Разве
друзья
не
вечны?
Or
have
you
forgotten
in
time?
Или
ты
забыл
со
временем?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Didn′t
we
face
the
good
and
bad
together?
Разве
мы
не
встречали
вместе
и
хорошее,
и
плохое?
When
you
were
a
friend
of
mine
Когда
ты
был
моим
другом.
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Aren′t
friends
forever?
Разве
друзья
не
вечны?
Or
have
you
forgotten
in
time?
Или
ты
забыл
со
временем?
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Didn′t
we
face
the
good
and
bad
together?
Разве
мы
не
встречали
вместе
и
хорошее,
и
плохое?
When
you
were
a
friend
of
mine
Когда
ты
был
моим
другом.
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Aren′t
friends
forever?
Разве
друзья
не
вечны?
Or
have
you
forgotten
in
time?
Или
ты
забыл
со
временем?
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Didn't
we
face
the
good
and
bad
together?
Разве
мы
не
встречали
вместе
и
хорошее,
и
плохое?
When
you
were
a
friend
of
mine
Когда
ты
был
моим
другом.
Wasn′t
I
your
friend?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wasn't
I
your
friend?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wasn't
I
your
friend?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wasn't
I
your
friend?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wasn't
I
your
friend?
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wasn′t
I
your
friend?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wasn't
I
your
friend?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Aren't
friends
forever?
Разве
друзья
не
вечны?
Or
have
you
forgotten
in
time?
Или
ты
забыл
со
временем?
Wasn′t
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Didn't
we
face
the
good
and
bad
together?
Разве
мы
не
встречали
вместе
и
хорошее,
и
плохое?
When
you
were
a
friend
of
mine
Когда
ты
был
моим
другом.
Wasn't
I
your
friend?
Разве
я
не
был
твоим
другом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Mcnally
Album
Shine
date of release
27-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.