Avery - Roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Avery - Roses




Roses
Розы
Taking it slow, but it's not typical
Не тороплюсь, но это нетипично,
He already knows that my love is fire
Он уже знает, что моя любовь огонь.
His heart was a stone
Его сердце было камнем,
But then his hands roam
Но потом его руки заблуждали.
I turned him to gold and it took him higher
Я превратила его в золото, и это подняло его выше.
Oh, I'll be your daydream
О, я буду твоей мечтой,
I'll wear your favorite things
Я буду носить твои любимые вещи,
We could be beautiful
Мы могли бы быть прекрасны,
Get drunk on the good life
Напиваться сладкой жизнью.
I'll take you to paradise
Я отведу тебя в рай,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Deep in my bones, I can feel you
Глубоко в душе я чувствую тебя,
Take me back to a time only we knew
Верни меня в то время, которое знали только мы.
Hideaway
Спрячься,
We could waste the night with an old film
Мы могли бы скоротать ночь за старым фильмом,
Smoke a little weed on my couch in the back room
Покурить немного травы на моем диване в дальней комнате.
Hideaway
Спрячься,
Say you'll never let me go...
Скажи, что никогда меня не отпустишь...
Say you'll never let me go...
Скажи, что никогда меня не отпустишь...
Say you'll never let me go...
Скажи, что никогда меня не отпустишь...
Taking it slow, but it's not typical
Не тороплюсь, но это нетипично,
He already knows that my love is fire
Он уже знает, что моя любовь огонь.
His heart was a stone
Его сердце было камнем,
But then his hands roam
Но потом его руки заблуждали.
I turned him to gold and it took him higher
Я превратила его в золото, и это подняло его выше.
Oh, I'll be your daydream
О, я буду твоей мечтой,
I'll wear your favorite things
Я буду носить твои любимые вещи,
We could be beautiful
Мы могли бы быть прекрасны,
Get drunk on the good life
Напиваться сладкой жизнью.
I'll take you to paradise
Я отведу тебя в рай,
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Deep in my bones, I can feel you
Глубоко в душе я чувствую тебя,
Take me back to a time only we knew
Верни меня в то время, которое знали только мы.
Hideaway
Спрячься,
We could waste the night with an old film
Мы могли бы скоротать ночь за старым фильмом,
Smoke a little weed on my couch in the back room
Покурить немного травы на моем диване в дальней комнате.
Hideaway
Спрячься,
Say you'll never let me go...
Скажи, что никогда меня не отпустишь...
Say you'll never let me go...
Скажи, что никогда меня не отпустишь...
Say you'll never let me go...
Скажи, что никогда меня не отпустишь...
Taking it slow, but it's not typical
Не тороплюсь, но это нетипично,





Writer(s): Andrew Taggart, Elizabeth Mancel


Attention! Feel free to leave feedback.