Lyrics and translation Avery Anna - Good Day
Had
a
boy,
but
he
left
me
Был
у
меня
парень,
но
он
ушел,
I
guess
he
really
didn't
get
me
Наверное,
так
и
не
понял
меня.
Mean
girls
in
the
hallways
Злые
девчонки
в
коридорах,
But
they
don't
say
it
to
me
face
Но
мне
в
лицо
ничего
не
говорят.
Mama
always
said
that
there'd
be
days
like
this
Мама
всегда
говорила,
что
такие
дни
будут,
Brush
'em
off
your
shoulders
"Стряхни
их
с
плеч",
- говорила.
But
I
already
did
Но
я
уже
это
сделала.
I
got
some
Vans
on
my
feet
На
мне
мои
кеды
Vans,
That
sunshine
shining
on
me
Солнце
светит
на
меня,
I
got
some
holes
in
my
jeans
На
джинсах
моих
дырки,
My
knees
be
catching
that
breeze
Ветер
развевает
мне
колени.
I'm
singing,
ooh-ooh-ooh-ooh
Я
пою:
"У-у-у-у",
Let
'em
say
what
they
say
Пусть
говорят,
что
хотят,
Ain't
nobody
throwing
shade
on
my
good
day
Никто
не
испортит
мне
этот
хороший
день.
Mac
& cheese
for
breakfast
Макароны
с
сыром
на
завтрак,
Apologies
from
my
exes
Извинения
от
моих
бывших,
Found
a
$20
on
the
sidewalk
Нашла
20
баксов
на
тротуаре,
Saw
my
song
on
your
TikTok
Увидела
свою
песню
у
тебя
в
TikTok.
Ain't
a
cloud
in
the
sky
out
in
Arizona
Ни
облачка
в
небе
над
Аризоной,
Gonna
ride
these
vibes
like
a
wave
in
Daytona
Буду
ловить
эти
вибрации,
как
волну
в
Дайтоне.
I
got
some
Vans
on
my
feet
На
мне
мои
кеды
Vans,
That
sunshine
shining
on
me
Солнце
светит
на
меня,
I
got
some
holes
in
my
jeans
На
джинсах
моих
дырки,
My
knees
be
catching
that
breeze
Ветер
развевает
мне
колени.
I'm
singing,
ooh-ooh-ooh-ooh
Я
пою:
"У-у-у-у",
Let
'em
say
what
they
say
Пусть
говорят,
что
хотят,
Ain't
nobody
throwing
shade
on
my
good
day
Никто
не
испортит
мне
этот
хороший
день.
Everything,
everything's
gonna
be
okay
Всё,
всё
будет
хорошо.
Ain't
nobody
throwing
shade
on
my
good
day
Никто
не
испортит
мне
этот
хороший
день.
I
got
some
Vans
on
my
feet
На
мне
мои
кеды
Vans,
That
sunshine
shining
on
me
Солнце
светит
на
меня,
I
got
some
holes
in
my
jeans
На
джинсах
моих
дырки,
My
knees
be
catching
that
breeze
Ветер
развевает
мне
колени.
I'm
singing,
ooh-ooh-ooh-ooh
Я
пою:
"У-у-у-у".
Let
'em
say
what
they
say
Пусть
говорят,
что
хотят,
Ain't
nobody
throwing
shade
on
my
good
day
Никто
не
испортит
мне
этот
хороший
день.
Yeah,
ooh-ooh-ooh-ooh
Да,
у-у-у-у,
Let
'em
say
what
they
say
Пусть
говорят,
что
хотят,
Ain't
nobody
throwing
shade
on
my
good
day
Никто
не
испортит
мне
этот
хороший
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Sheridan
Attention! Feel free to leave feedback.