Avery Anna - Narcissist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Avery Anna - Narcissist




Narcissist
Нарцисс
Out of touch with my feelings
Я не понимаю своих чувств.
I can't help it if I'm happy or sad
Я не могу контролировать, счастлива я или грущу.
Today I cried for no reason
Сегодня я плакала без причины.
Made me feel like a psychopath
Я почувствовала себя психопаткой.
I should hate you 'cause I love you
Я должна ненавидеть тебя, ведь я люблю тебя.
You should hate yourself for treating me like that
Ты должен ненавидеть себя за то, как ты со мной обращаешься.
We both know you only love you
Мы оба знаем, что ты любишь только себя.
Did you know they have a name for that?
Ты знал, что для этого есть название?
You say that I'm crazy
Ты говоришь, что я сумасшедшая.
You say that you're sorry
Ты говоришь, что тебе жаль.
Won't happen again
Этого больше не повторится.
You say I'm dramatic
Ты говоришь, что я драматизирую.
I'm overreacting
Что я реагирую слишком остро.
And maybe I am
И, может быть, это так.
And I know you'll get over me
И я знаю, ты меня разлюбишь.
But can you get over yourself?
Но сможешь ли ты разлюбить себя?
Before you go and love somebody else
Прежде чем ты полюбишь кого-то ещё,
You should probably get some help
Тебе, наверное, стоит обратиться за помощью.
My parents don't like you
Мои родители тебя не любят.
Why would they want to?
Да и с чего бы им?
After they found me crying on the bathroom floor
После того, как они нашли меня рыдающей на полу в ванной,
I don't even like me anymore
Я и себя больше не люблю.
'Cause you say that I'm crazy
Ведь ты говоришь, что я сумасшедшая.
You say that you're sorry
Ты говоришь, что тебе жаль.
Won't happen again
Этого больше не повторится.
You say I'm dramatic
Ты говоришь, что я драматизирую.
I'm overreacting
Что я реагирую слишком остро.
And maybe I am
И, может быть, это так.
And I know you'll get over me
И я знаю, ты меня разлюбишь.
But can you get over yourself?
Но сможешь ли ты разлюбить себя?
Before you go and love somebody else
Прежде чем ты полюбишь кого-то ещё,
You should probably get some help
Тебе, наверное, стоит обратиться за помощью.
You lose your voice when you yell too much
Ты теряешь голос, когда слишком много кричишь.
Don't say you love me until you mess up
Не говори, что любишь меня, пока снова не облажаешься.
Phone calls past twelve o'clock, wanting me back
Звонки после полуночи, мольбы вернуться...
Don't you know that they got a name for that?
Ты не знаешь, что для этого есть название?
You say that I'm crazy
Ты говоришь, что я сумасшедшая.
You say that you're sorry
Ты говоришь, что тебе жаль.
Won't happen again
Этого больше не повторится.
You say I'm dramatic
Ты говоришь, что я драматизирую.
I'm overreacting
Что я реагирую слишком остро.
And maybe I am
И, может быть, это так.
And I know you'll get over me
И я знаю, ты меня разлюбишь.
But can you get over yourself?
Но сможешь ли ты разлюбить себя?
Before you go and love somebody else
Прежде чем ты полюбишь кого-то ещё,
You should probably get some help
Тебе, наверное, стоит обратиться за помощью.





Writer(s): Ben Williams, David Fanning, Andy Sheridan, Avery Anna Rhoton


Attention! Feel free to leave feedback.