Lyrics and translation Avery*Sunshine - The Ice Cream Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
almost
sang
the
same
old
tune
too
long
Я
чуть
не
запел
одну
и
ту
же
старую
мелодию
слишком
долго.
But
you
came
right
on
in
all
sweet
and
strong
Но
ты
пришел
прямо
сейчас
такой
милый
и
сильный
You
are
the
perfect
chord
in
my
song
Ты-идеальный
аккорд
в
моей
песне.
I'm
happier
than
I
thought
I
could
be
Я
счастливее,
чем
думал.
You're
a
miracle
to
me
Ты
чудо
для
меня.
I'd
give
up
Ice
Cream
just
for
you
Я
бы
отказался
от
мороженого
только
ради
тебя.
I'd
sell
my
bags
and
give
away
my
shoes
Я
бы
продал
свои
сумки
и
отдал
свои
туфли.
I'd
give
you
my
happy
and
take
your
blues
Я
бы
отдал
тебе
свое
счастье
и
забрал
твою
печаль.
There
ain't
no
telling
what
I'd
do
Никто
не
знает,
что
бы
я
сделал.
They
say
that
no
one
in
the
world
could
take
me
this
high
Говорят,
что
никто
в
мире
не
смог
бы
поднять
меня
так
высоко.
But
it's
so
good
I
won't
question
why
Но
это
так
хорошо
что
я
не
буду
спрашивать
почему
Let's
take
our
love
and
go
Bye-Bye
Давай
заберем
нашу
любовь
и
пойдем
пока-пока.
Bye
bye
bye
Пока
Пока
пока
I'm
stronger
than
I
thought
I
could
be
Я
сильнее,
чем
думал.
You're
a
miracle
to
me
Ты
чудо
для
меня.
I'd
give
up
Ice
Cream
just
for
you
Я
бы
отказался
от
мороженого
только
ради
тебя.
I'd
sell
my
bags
and
give
away
my
shoes
Я
бы
продал
свои
сумки
и
отдал
свои
туфли.
I'd
give
you
my
happy
and
take
your
blues
(I'd
give
you
my
happy)
Я
бы
отдал
тебе
свое
счастье
и
забрал
твою
печаль
(Я
бы
отдал
тебе
свое
счастье).
(And
take
it
all)
(И
забери
все
это)
(Hey)
There
ain't
no
telling
what
I'd
do
(Эй)
никто
не
знает,
что
бы
я
сделал.
I'd
walk
a
million
miles
in
my
bare
feet
Я
бы
прошел
миллион
миль
босиком.
And
I'd
even
give
you
my
last
bit
of
food/shrimp
to
eat
И
я
бы
даже
отдал
тебе
свой
последний
кусочек
еды
/ креветок.
What
I'm
tryna
say
is
there
ain't
no
telling
what
I'd
doooooooo
Я
пытаюсь
сказать
что
никто
не
знает
что
бы
я
сделал
I'd
give
up
Ice
Cream
just
for
you
(I'd
give
it
all
up,
just
for
you)
Я
бы
отказался
от
мороженого
только
ради
тебя
(я
бы
отказался
от
всего
этого
только
ради
тебя).
I'd
sell
my
bags
and
give
away
my
shoes
Я
бы
продал
свои
сумки
и
отдал
свои
туфли.
(I'd
sell
it
all,
and
give
away
my
shoes)
(Я
бы
продал
все
это
и
отдал
свои
туфли)
I'd
give
you
my
happy
and
take
your
blues
(I'd
give,
I'd
take
it
all)
Я
бы
отдал
тебе
свое
счастье
и
забрал
твою
печаль
(Я
бы
отдал,
я
бы
взял
все
это).
There
ain't
no
telling
what
I'd
do
Никто
не
знает,
что
бы
я
сделал.
You
can
have
my
Jimmy
Choo's
Можешь
взять
мой
Джимми
Чу.
What
i
wouldn't
do
for
you,
I'd
do
То,
что
я
не
сделал
бы
для
тебя,
я
бы
сделал,
There
ain't
no
tellin
what
I'd
do
Никто
не
знает
что
бы
я
сделал
What
I'd
Do
Что
бы
я
сделал?
You
are
the
perfect
chord
in
my
song
Ты-идеальный
аккорд
в
моей
песне.
There
ain't
no
tellin'
Тут
ничего
не
скажешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dana Lamarr Johnson, Denise Nicole White
Attention! Feel free to leave feedback.