Lyrics and translation Averzzo feat. Valeria - Queselamor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queselamor
Что такое любовь
¿Qué
es
el
amor?
Что
такое
любовь?
Es
eso
que
buscas
Это
то,
что
ты
ищешь
Café
siempre
en
la
mañana
Кофе
каждое
утро
La
lluvia
que
moja
y
no
asusta
Дождь,
который
мочит,
но
не
пугает
Pero
má,
debajo
de
la
almohada
Но
больше,
под
подушкой
Ver
como
el
culo
se
te
ajusta
Видеть,
как
твоя
попка
обтягивает
джинсы
Cuando
ella
te
viste,
y
te
pone
los
Levi's
Когда
ты
одеваешься
и
надеваешь
Levi's
Y
arriba
va
lo
que
te
gusta
А
сверху
то,
что
тебе
нравится
¿Qué
es
el
amor?
Что
такое
любовь?
Es
un
arte
inconsiente
Это
бессознательное
искусство
Me
siento
un
artista
mirando
eso'
lienzo
cuando
yo
te
miro
defrente
Я
чувствую
себя
художником,
глядя
на
этот
холст,
когда
смотрю
на
тебя
La
verdad
no
soy
muy
paciente
Правда,
я
не
очень
терпелив
Pero
soy
un
vago
decente
Но
я
порядочный
лентяй
Y
tengo
mil
líos,
viviendo
alaraco
como
si
fuera
el
presidente
И
у
меня
куча
дел,
живу
на
широкую
ногу,
как
будто
я
президент
¿Qué
es
el
amor?
Что
такое
любовь?
Es
sufrir
para
siempre
Это
страдать
вечно
¿Por
qué
los
amores
de
ahora
duran
2 minutos,
y
no
duran
20?
Почему
нынешняя
любовь
длится
2 минуты,
а
не
20?
Es
fácil
saber
que
te
mienten
Легко
понять,
что
тебе
лгут
Si
hay
una,
siempre
habrá
siguiente
Если
есть
одна,
всегда
будет
следующая
Yo
ya
no
me
fío
de
nadie
Я
больше
никому
не
доверяю
Es
mejor
estar
solo
y
seguir
la
corriente
Лучше
быть
одному
и
плыть
по
течению
¿Qué
es
el
amor
-or
-or?
Что
такое
любовь
-ор
-ор?
Tu
canción
favorita
Твоя
любимая
песня
Sé
que
repiten
mil
vece'
mientras
se
besan
en
la
primer
cita
Знаю,
её
повторяют
тысячу
раз,
целуясь
на
первом
свидании
Su
hechizo
es
como
el
de
afrodita
Её
чары
как
у
Афродиты
Un
sexo
que
sea
dinamita
Секс,
который
как
динамит
Eso
con
que
solo
pensarlo,
tu
cora'
palpita
y
el
cuerpo
se
agita
То,
от
одной
мысли
о
котором,
твоё
сердце
бьется
чаще,
а
тело
возбуждается
(Usted
no
sabe
lo
que
es
el
amor
de
ese
tipo)
(Вы
не
знаете,
что
такое
любовь
такого
рода)
(Es
como
si
la
muerte
de
la
mujer
lo
hubiese
dejado
ahí)
(Как
будто
смерть
женщины
оставила
его
там)
(Detenido
para
siempre,
eterno)
(Остановленным
навсегда,
вечным)
(¿Me
entiende?)
(Понимаете?)
(Tienes
que
ver
lo
que
son
los
ojos
de
él,
Pablo)
(Вы
должны
видеть
его
глаза,
Пабло)
(Están
en
estado
de
amor
puro)
(Они
в
состоянии
чистой
любви)
(¿Usted
se
imagina
lo
que
debe
ser
un
amor
así?)
(Вы
можете
себе
представить,
что
такое
такая
любовь?)
(Sin
el
desgaste
de
lo
cotidiano,
de
lo
obligatorio)
(Без
износа
повседневности,
обязательств)
¿Qué
es
el
amor?
No
sé
Что
такое
любовь?
Не
знаю
Solo
tuve
errores
У
меня
были
только
ошибки
No
me
gusta
el
floro
Мне
не
нравится
болтовня
Tampoco
tus
flores
И
твои
цветы
тоже
El
mal
que
tus
juegos
Зло
твоих
игр
Y
to'as
esas
misiones
И
все
эти
миссии
Es
algo
que
no
se
puede
comprar
como
tus
Rolex
Это
то,
что
нельзя
купить,
как
твои
Rolex
¿Qué
es
el
amor?
Что
такое
любовь?
Es
hablarnos
con
miradas
Это
говорить
взглядами
Besarnos
de
madrugada
Целоваться
на
рассвете
Pasar
horas
en
la
cama
Проводить
часы
в
постели
Y
que
no
importe
más
nada
И
чтобы
больше
ничего
не
имело
значения
Por
más
que
te
quiera
Как
бы
сильно
я
тебя
ни
хотел
Debo
ser
sincero
Я
должен
быть
честным
El
amor
es
difícil
y
a
veces
no
puedo
Любовь
сложна,
и
иногда
я
не
могу
Ey,
a
veces
no
puedo
Эй,
иногда
я
не
могу
Y
tú
bien
sabes
donde
voy
a
estar
И
ты
хорошо
знаешь,
где
я
буду
Baby,
tú
sabes
cual
es
el
lugar
Детка,
ты
знаешь,
какое
это
место
Para
encontrarnos
una
vez
más
Чтобы
встретиться
еще
раз
Y
no
soltarnos
nunca
jamás
И
никогда
больше
не
расставаться
(Usted
no
sabe
lo
que
es
el
amor
de
ese
tipo)
(Вы
не
знаете,
что
такое
любовь
такого
рода)
(Es
como
si
la
muerte
de
la
mujer
lo
hubiese
dejado
ahí)
(Как
будто
смерть
женщины
оставила
его
там)
(Detenido
para
siempre,
eterno)
(Остановленным
навсегда,
вечным)
(¿Me
entiende?)
(Понимаете?)
(Tienes
que
ver
lo
que
son
los
ojos
de
él,
Pablo)
(Вы
должны
видеть
его
глаза,
Пабло)
(Están
en
estado
de
amor
puro)
(Они
в
состоянии
чистой
любви)
(¿Usted
se
imagina
lo
que
debe
ser
un
amor
así?)
(Вы
можете
себе
представить,
что
такое
такая
любовь?)
(Sin
el
desgaste
de
lo
cotidiano,
de
lo
obligatorio)
(Без
износа
повседневности,
обязательств)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.