Avey Tare - Sports In July - translation of the lyrics into German

Sports In July - Avey Taretranslation in German




Sports In July
Sport im Juli
Sports in July
Sport im Juli
Why do I?
Warum tue ich das?
Expose my
Setze meine
Olive tints
Olivtöne
To dripping eyes
Tropfenden Augen aus
Soothe my breathing
Beruhige meinen Atem
Burned and beating
Verbrannt und pochend
Jump so high
Springe so hoch
Skim the ball
Streife den Ball
Spin out right
Dreh mich raus
In the grass
Ins Gras
Knees feel fine
Knie fühlen sich gut an
Restful meadow
Erholsame Wiese
Bird watch fellows
Vogelbeobachter
Hello night
Hallo Nacht
Sweat has dried
Schweiß ist getrocknet
In your surprise
In deiner Überraschung
Take me home
Nimm mich mit nach Hause
In dusk's cool ride
In der kühlen Fahrt der Dämmerung
Starry headlights
Sternenklare Scheinwerfer
I'm slipping by
Ich gleite vorbei
And when the wind can't wait
Und wenn der Wind nicht warten kann
Does its dance and holds you in its
Tanzt er seinen Tanz und hält dich in seinen
Four strong arms
Vier starken Armen
When the wind can't wait
Wenn der Wind nicht warten kann
And when the wind can't wait
Und wenn der Wind nicht warten kann
Holds you with its chancy heart with
Hält dich mit seinem waghalsigen Herzen mit
(And four strong arms)
(Und vier starken Armen)
When the wind can't wait
Wenn der Wind nicht warten kann
And when the wind can't wait
Und wenn der Wind nicht warten kann
Does its dance and holds you in its
Tanzt er seinen Tanz und hält dich in seinen
(Four strong arms)
(Vier starken Armen)
When the wind can't wait
Wenn der Wind nicht warten kann
And when the wind can't wait
Und wenn der Wind nicht warten kann
Holds you with its chancy heart with
Hält dich mit seinem waghalsigen Herzen mit
(And four strong arms)
(Und vier starken Armen)
When the wind can't wait
Wenn der Wind nicht warten kann
And the wind can't wait
Und der Wind kann nicht warten
And the wind can't wait
Und der Wind kann nicht warten
And the wind can't wait (to cool you)
Und der Wind kann nicht warten (um dich zu kühlen)
And the wind can't wait (to cool you)
Und der Wind kann nicht warten (um dich zu kühlen)
And the wind can't wait (to cool you)
Und der Wind kann nicht warten (um dich zu kühlen)
And the wind can't wait (to cool you)
Und der Wind kann nicht warten (um dich zu kühlen)
And the wind can't wait (to cool you)
Und der Wind kann nicht warten (um dich zu kühlen)
And the wind can't wait
Und der Wind kann nicht warten
It's almost the morn
Es ist fast Morgen
It's almost the morn
Es ist fast Morgen





Writer(s): David Michael Portner


Attention! Feel free to leave feedback.