Aveyro Ave feat. Big Gueb - Colossal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aveyro Ave feat. Big Gueb - Colossal




Colossal
Колоссальный
La3zouza li hazzha elwed ma9altch el
Девчонка, что несла позор, не сказала и
3am saba 9alet ezzab, ya aveyro big gueb A
слова, сказала "прощай". Эй, Aveyro, Big Gueb, я
Tala3 bich nhabbt la9cha, 9acher koul kol na9cha na3malha
поднялся, чтобы найти её. Каждый шрам, каждую отметину я превращу
Tghib tfoutk lila ghabcha,
в твои ночные грёзы,
Tetra99b fi 3rou9k tetpatcha fi 39alha
они проникнут в твои вены, распространятся по твоему телу,
Tetpatcha 3al infection 4,
распространятся, как инфекция 4,
Nekmi kol lila nit3mal nmout, w n2adlk elli el mout momt3a
мы каждую ночь притворяемся мёртвыми, и зовём к себе тех, кто боится смерти.
Tala3 bich nhabbt la9cha,
Я поднялся, чтобы найти её,
9acher koul kol na9cha na3malha, tghib tfoutk lila ghabc
каждый шрам, каждую отметину я превращу в твои ночные грёзы,
Tetra99b fi 3rou9k tetpatcha fi 39alha
они проникнут в твои вены, распространятся по твоему телу,
Tetpatcha 3al infection 4,
распространятся, как инфекция 4,
Nekmi kol lila nit3mal nmout, w n2adlk elli el mout momt3a
мы каждую ночь притворяемся мёртвыми, и зовём к себе тех, кто боится смерти.
Nounet mokhk triff, l'3adwa 7barha fadh ma7abch ikiff,
Твой разум одурманен, враг сломлен, больше не может сопротивляться,
Tetchatteb matekhouch faute ki tnik ktiff
не сдавайся, не бойся поражения, которое сломает тебе хребет.
, Intichar ettjjerb ijib iktichef ettejedhb khtaff
Терпение принесет плоды, он попытается раскрыть, обнаружить, похитить,
Bledkom kil mat7ef li blech tou7af,
ваша страна, как больной, которому некуда деваться,
Maw9f mo7rj, t3awd tokhrj, ki tal9a madkhoulk tesraff,
неловкая ситуация, ты снова выйдешь, когда обнаружишь, что тратишь всё, что заработал,
El 7adhba tetfarrt yetbaddil tartibk fessaff
горб выпрямится, твой порядок в строю изменится.
Fi tounes kifech t3ich lakbech tetbarr3 b'grounha,
Как ты живёшь в Тунисе, целуя руку, что тебя бьёт,
Kol za3ka w kalsounha, tal9a ma khir menha khounha,
каждый твой крик и её трусики, ты нашёл что-то получше, чем предать её,
Mich za3ma sur kol sa3da w soumha
не каждый час - это удача и пост,
Winou essou9 elli ibou3ou fih sa3da rkhisa,
где же тот рынок, где продают дешёвое счастье?
Ncharra7 kol jotha khoudh chid iktachif w het chiffa fisa3, i
Объявляем каждую дыру убежищем, бери, что найдёшь, и забудь про визу. Я
Khtilefi miza, jibli w7ayda kima maram ben aziza
другой, принеси мне только то, что дорого сердцу Азизы,
Jibli jawi wféli jibli bzeyd weed,,
принеси мне то, что в моих мыслях и в моей душе, принеси мне ещё травы,
Tounes 9a7ba kbira barra choufha
Тунис - большая шлюха, посмотри на неё,
Fel kharita to tal9aha lkolha teje3id
на карте ты найдёшь её всю извивающуюся.
Ijou3ou i7ottouk fi fom el madfa3,
Голодные бросят тебя в пасть топки,
Ifokoulek bakouk w tzid tadfa3,,
сожгут тебя дотла и ещё добавят жару,
Khatik ihezou ikhatiwk kima lekhbar ikhabiwk
твой друг предаст тебя, спрячет тебя, как плохие новости.
Etafi edhaw ighommouk ikhaliwk tadhla3
Погасят свет, задушат тебя, оставят гнить.
Infection arb3a 7awel chedli zebi mwa7el
Инфекция номер четыре, попробуй удержать мой член, попробуй.
Ched ereb3i,
Держи мой член,
Ija khanobsomlk ama mich b sob3i,
я войду в твою спальню, даже если придётся кулаком ломать дверь,
Ma7achtich b da3m m3aya emimti ted3i
у меня нет поддержки, только моя мама молится за меня.
Enaf7a matartch avro berri mankhaltch el barghouth,
Я как мина, не тронь меня, я не боюсь блох,
Matekhouch 3leya wala ken dhhorlk khoudh, khaf 3la rou7k
не связывайся со мной, даже не смотри на меня, береги себя.
Matkhafch 3leya ki tkhoudh, khouk be3ethha tnayek toul
Не бойся меня, когда смотришь на меня, твоя сестра трахается всю ночь.
La dhhab la fodha bled n7as, momken
Ни золота, ни серебра, страна спит, возможно,
Yesir el beyet ye9ras,
дом скоро рухнет,
Jamra twildt firrmed wennawwara macheft chay meddenya twildt fi vase
семя упало в землю и проросло, а цветок не видел ничего, кроме вазы, в которой родился.
Yea twildt fi vaz,
Да, родился в вазе,
Jamra twildt firrmed wennawwara macheft
семя упало в землю и проросло, а цветок не видел ничего,
Chay meddenya twildt fi vaz, yea twlidt fi vase
кроме вазы, в которой родился, да, родился в вазе.
Tala3 bich nhabbt la9cha, 9acher koul kol na9cha na3malha,
Я поднялся, чтобы найти её, каждый шрам, каждую отметину я превращу
Tghib tfoutk lila ghabcha, tetra99b fi 3rou9k tetpatcha fi 39alha
в твои ночные грёзы, они проникнут в твои вены, распространятся по твоему телу,
Tetpatcha 3al infection 4,
распространятся, как инфекция 4,
Nekmi kol lila nit3mal nmout, w n2adlk elli el mout momt3a
мы каждую ночь притворяемся мёртвыми, и зовём к себе тех, кто боится смерти.
Tala3 bich nhabbt la9cha, 9acher koul kol na9cha na3malha,
Я поднялся, чтобы найти её, каждый шрам, каждую отметину я превращу
Tghib tfoutk lila ghabcha, tetra99b fi 3rou9k tetpatcha fi 39alha
в твои ночные грёзы, они проникнут в твои вены, распространятся по твоему телу,
Tetpatcha 3al infection 4,
распространятся, как инфекция 4,
Nekmi kol lila nit3mal nmout, w n2adlk elli el mout momt3a
мы каждую ночь притворяемся мёртвыми, и зовём к себе тех, кто боится смерти.
Tala3 nhabit lagucha mil smé bledi mardh w la3ba dwe nssarbilik fi
Поднимаюсь, чтобы покурить травку, мой родной дым - это болезнь и игра, мы вводим его тебе в
Mouzika a5ir say7a 3inin tay7a 7ouma m7ay7a m7amdia 7arb dmoumet
музыку, последний взгляд, седьмой глаз, живая стена, Амдия, война молчания,
Msay7a undergod infection 3adwa m9ay7a ki tnayek trapna yab9a bikom
неудачная попытка, Андергод, инфекция, неуловимый враг, пока ты спишь, ловушка остаётся с тобой,
Tayer ka3btin s7a7 wil ba9i chkayer tala3 bich niklik ommik 9achir
птица сломала крыло, а остальные - цыплята, поднимаюсь, чтобы трахнуть твою мать, курильщик,
Nayek 7ott zokom fi fommik el 3icha fi tounis akbir wahm w ghalta ey
спящий, положи свой язык в рот, жизнь в Тунисе - большая иллюзия и ошибка, эй,
Klem el lil madhoun b zatla al3ab ma tan4arch to4litt 5aliss el rap
слова ночи, смазанные гашишем, я играю, не мочеиспускаюсь, я испражнился на весь рэп,
7agurou 3andi barcha mkaliss matalguanich fil
ненавидите меня, у меня много стульев, не трогайте меня в
Trap room mbaliss nikom lebled trap god mjaniss
трэп-комнате, я одет, вы, страна, бог трэпа, не женаты,
La dhhab la fodha bled n7ass (aveyro ave)
ни золота, ни серебра, страна спит (Aveyro Ave),
Bled n7ass la dhhab la fodha kilou zatla w ya
страна спит, ни золота, ни серебра, всё это гашиш, и, о,
Rabich nfodhha squad tniik public blech widhnin
мой отряд, публика оглушена, уши не слышат,
"Waa fachfouch lebnin mnin" (djo valacci)
что же вы строите из людей?" (Джо Валаччи)
La flouss la 97ab la zibii thug life matkassarlichi zibi bat squad
ни денег, ни стыда, ни одежды, гангстерская жизнь, мой член не сломается, моя команда,
Léssm hadheya tdhakrou ja3bou 7ilou b3id m3ana
это имя, помните, они убежали, трусы, подальше от нас,
Tssakrou fi oujouhna titnakrou fi dhharna tssebou
закрылись от нас, предали нас за нашей спиной, ругаются,
"Ja3bik 7ilou b3id m3ana yetsakir" (aveyro ave)
"трус, беги подальше от нас, прячься" (Aveyro Ave),
Tatyi7 le9dar hedha chet7ebbou
судьба смеётся, вот что им нравится.
Tala3 bich nhabbt la9cha, 9acher koul kol na9cha na3malha,
Я поднялся, чтобы найти её, каждый шрам, каждую отметину я превращу
Tghib tfoutk lila ghabcha, tetra99b fi 3rou9k tetpatcha fi 39alha
в твои ночные грёзы, они проникнут в твои вены, распространятся по твоему телу,
Tetpatcha 3al infection 4,
распространятся, как инфекция 4,
Nekmi kol lila nit3mal nmout, w n2adlk elli el mout momt3a
мы каждую ночь притворяемся мёртвыми, и зовём к себе тех, кто боится смерти.
Tala3 bich nhabbt la9cha, 9acher koul kol na9cha na3malha,
Я поднялся, чтобы найти её, каждый шрам, каждую отметину я превращу
Tghib tfoutk lila ghabcha, tetra99b fi 3rou9k tetpatcha fi 39alha
в твои ночные грёзы, они проникнут в твои вены, распространятся по твоему телу,
Tetpatcha 3al infection 4,
распространятся, как инфекция 4,
Nekmi kol lila nit3mal nmout, w n2adlk elli el mout momt3a
мы каждую ночь притворяемся мёртвыми, и зовём к себе тех, кто боится смерти.






Attention! Feel free to leave feedback.