Lyrics and translation Avi Kaplan - Sweet Adeline, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Adeline, Pt. 2
Милая Аделина, Часть 2
Oh
I
loved
you,
Adeline
О,
я
любил
тебя,
Аделина,
From
the
sea
unto
the
pine
От
моря
и
до
сосен,
Deeper
than
the
canyon
low
Глубже,
чем
каньон
внизу,
Higher
than
the
mountain
snow
Выше,
чем
горный
снег.
Yeah,
we
fought
to
make
it
last
Да,
мы
боролись,
чтобы
сохранить
это,
Despite
the
ruin
and
the
ashes
Несмотря
на
руины
и
пепел.
Oh
I
loved
you,
Adeline
О,
я
любил
тебя,
Аделина,
But
you
were
young
and
I
was
blind
Но
ты
была
юной,
а
я
был
слеп.
Thinking
about
your
tender
heart
Думая
о
твоем
нежном
сердце,
I
go
back
to
where
we
started
Я
возвращаюсь
туда,
где
мы
начали.
I
held
hope
for
sunny
days
Я
надеялся
на
солнечные
дни,
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
Но,
кажется,
я
принес
дождь.
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
Но,
кажется,
я
принес
дождь.
Oh
I′m
sorry,
Adeline
О,
прости
меня,
Аделина,
I
took
your
heart
and
stole
your
time
Я
забрал
твое
сердце
и
украл
твое
время.
But
I
promise
you
I
did
believe
Но
я
клянусь,
я
верил,
That
we
would
last
like
evergreens
Что
мы
будем
вечны,
как
вечнозеленые
деревья,
Growing
tall
despite
the
cold
Растущие
высоко,
несмотря
на
холод,
Planted
in
each
others
souls
Посаженные
в
душах
друг
друга.
Oh
I'm
sorry,
Adeline
О,
прости
меня,
Аделина,
Yeah,
I′m
sorry
'til
the
day
I
die
Да,
я
буду
просить
прощения
до
самой
смерти.
Thinking
about
your
tender
heart
Думая
о
твоем
нежном
сердце,
I
go
back
to
where
we
started
Я
возвращаюсь
туда,
где
мы
начали.
I
held
hope
for
sunny
days
Я
надеялся
на
солнечные
дни,
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
Но,
кажется,
я
принес
дождь.
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
Но,
кажется,
я
принес
дождь.
Thinking
about
your
tender
heart
Думая
о
твоем
нежном
сердце,
I
go
back
to
where
we
started
Я
возвращаюсь
туда,
где
мы
начали.
I
held
hope
for
sunny
days
Я
надеялся
на
солнечные
дни,
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
Но,
кажется,
я
принес
дождь.
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
Но,
кажется,
я
принес
дождь.
I'll
always
love
you,
Adeline
Я
всегда
буду
любить
тебя,
Аделина,
From
the
sea
unto
the
pine
От
моря
и
до
сосен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.