Lyrics and translation Avi Kaplan - Sweet Adeline, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I
loved
you,
Adeline
О,
я
любил
тебя,
Аделина.
From
the
sea
unto
the
pine
От
моря
до
сосны.
Deeper
than
the
canyon
low
Глубже,
чем
низкий
каньон.
Higher
than
the
mountain
snow
Выше
горного
снега.
Yeah,
we
fought
to
make
it
last
Да,
мы
боролись
за
то,
чтобы
это
длилось
вечно.
Despite
the
ruin
and
the
ashes
Несмотря
на
руины
и
пепел.
Oh
I
loved
you,
Adeline
О,
я
любил
тебя,
Аделина.
But
you
were
young
and
I
was
blind
Но
ты
была
молода,
а
я
был
слеп.
Thinking
about
your
tender
heart
Думаю
о
твоем
нежном
сердце.
I
go
back
to
where
we
started
Я
возвращаюсь
к
тому,
с
чего
мы
начали.
I
held
hope
for
sunny
days
Я
надеялся
на
солнечные
дни.
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
О,
но,
кажется,
это
я
принес
дождь.
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
О,
но,
кажется,
это
я
принес
дождь.
Oh
I′m
sorry,
Adeline
О,
мне
очень
жаль,
Аделина.
I
took
your
heart
and
stole
your
time
Я
забрал
твое
сердце
и
украл
твое
время.
But
I
promise
you
I
did
believe
Но
клянусь
тебе,
я
верил.
That
we
would
last
like
evergreens
Что
мы
будем
вечнозелеными.
Growing
tall
despite
the
cold
Растет,
несмотря
на
холод.
Planted
in
each
others
souls
Посажены
в
души
друг
друга.
Oh
I'm
sorry,
Adeline
О,
мне
очень
жаль,
Аделина.
Yeah,
I′m
sorry
'til
the
day
I
die
Да,
я
буду
сожалеть
до
самой
смерти.
Thinking
about
your
tender
heart
Думаю
о
твоем
нежном
сердце.
I
go
back
to
where
we
started
Я
возвращаюсь
к
тому,
с
чего
мы
начали.
I
held
hope
for
sunny
days
Я
надеялся
на
солнечные
дни.
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
О,
но,
кажется,
это
я
принес
дождь.
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
О,
но,
кажется,
это
я
принес
дождь.
Thinking
about
your
tender
heart
Думаю
о
твоем
нежном
сердце.
I
go
back
to
where
we
started
Я
возвращаюсь
к
тому,
с
чего
мы
начали.
I
held
hope
for
sunny
days
Я
надеялся
на
солнечные
дни.
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
О,
но,
кажется,
это
я
принес
дождь.
Oh,
but
it
seems
I
brought
the
rain
О,
но,
кажется,
это
я
принес
дождь.
I'll
always
love
you,
Adeline
Я
всегда
буду
любить
тебя,
Аделина.
From
the
sea
unto
the
pine
От
моря
до
сосны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.