Aviators - Burn - translation of the lyrics into German

Burn - Aviatorstranslation in German




Burn
Brenn
Boldly I embraced your favor
Kühn umarmte ich deine Gunst
And thought you'd fight shadow with light
Und dachte, du würdest Schatten mit Licht bekämpfen
I pictured you some kind of savior
Ich stellte dich mir als eine Art Retterin vor
Entranced by the words of your might
Verzaubert von den Worten deiner Macht
But as you move onward
Aber während du voranschreitest
I'm seeing you on my own
Sehe ich dich auf meine eigene Art
And quickly I ponder
Und ich frage mich schnell
If you will reap what you sow
Ob du ernten wirst, was du säst
Burn
Brenn
I hope you burn
Ich hoffe, du brennst
Just long enough so you live what I've learned
Gerade lange genug, damit du erlebst, was ich gelernt habe
Trust me, the pain is still less than you've earned
Glaub mir, der Schmerz ist immer noch geringer, als du verdient hast
Fade into ashes to never return
Vergehe zu Asche, um niemals wiederzukehren
Flame
Flamme
Met by the flame
Von der Flamme getroffen
Watch as the fire erases your name
Sieh zu, wie das Feuer deinen Namen auslöscht
I hope when life flashes back you're ashamed
Ich hoffe, wenn das Leben an dir vorüberzieht, schämst du dich
I'd burn it all down just to keep you away
Ich würde alles niederbrennen, nur um dich fernzuhalten
My righteous blood boils in my carcass
Mein gerechtes Blut kocht in meinem Körper
Conflicted in all your lies
Verstrickt in all deine Lügen
Were always your visions so heartless?
Waren deine Visionen immer so herzlos?
So selfish your want terrifies
So egoistisch, dein Verlangen erschreckt mich
But as you move onward
Aber während du voranschreitest
I'm seeing you on my own
Sehe ich dich auf meine eigene Art
And quickly I ponder
Und ich frage mich schnell
If you will reap what you sow
Ob du ernten wirst, was du säst
Burn
Brenn
I hope you burn
Ich hoffe, du brennst
Just long enough so you live what I've learned
Gerade lange genug, damit du erlebst, was ich gelernt habe
Trust me, the pain is still less than you've earned
Glaub mir, der Schmerz ist immer noch geringer, als du verdient hast
Fade into ashes to never return
Vergehe zu Asche, um niemals wiederzukehren
Flame
Flamme
Met by the flame
Von der Flamme getroffen
Watch as the fire erases your name
Sieh zu, wie das Feuer deinen Namen auslöscht
I hope when life flashes back you're ashamed
Ich hoffe, wenn das Leben an dir vorüberzieht, schämst du dich
I'd burn it all down just to keep you away
Ich würde alles niederbrennen, nur um dich fernzuhalten
The light that once I thought compassion
Das Licht, das ich einst für Mitgefühl hielt
Still casting shadows in your action
Wirft immer noch Schatten in deinem Handeln
The words you shared were cold transactions
Die Worte, die du teiltest, waren kalte Transaktionen
That bring me to curse what you've done
Die mich dazu bringen, das zu verfluchen, was du getan hast
When you're up there absorbed in greatness
Wenn du dort oben in deiner Größe aufgehst
With such success you've grown complacent
Mit solchem Erfolg, dass du selbstgefällig geworden bist
I hope you scorch your many faces
Ich hoffe, du verbrennst deine vielen Gesichter
When you fly too close to the sun
Wenn du zu nah an die Sonne fliegst
Burn
Brenn
I hope you burn
Ich hoffe, du brennst
Just long enough so you live what I've learned
Gerade lange genug, damit du erlebst, was ich gelernt habe
Trust me, the pain is still less than you've earned
Glaub mir, der Schmerz ist immer noch geringer, als du verdient hast
Fade into ashes to never return
Vergehe zu Asche, um niemals wiederzukehren
Flame
Flamme
Met by the flame
Von der Flamme getroffen
Watch as the fire erases your name
Sieh zu, wie das Feuer deinen Namen auslöscht
I hope when life flashes back you're ashamed
Ich hoffe, wenn das Leben an dir vorüberzieht, schämst du dich
I'd burn it all down just to keep you away
Ich würde alles niederbrennen, nur um dich fernzuhalten
I hope you burn
Ich hoffe, du brennst
I hope it hurts when you burn
Ich hoffe, es tut weh, wenn du brennst






Attention! Feel free to leave feedback.