Lyrics and translation Aviators - Stay Dead
Stay Dead
Оставайся мёртвым
Bet
you'd
like
to
get
the
freak
show
started
Бьюсь
об
заклад,
ты
бы
хотела
устроить
этот
балаган,
But
my
moves
work
slow
Но
мои
действия
медленны.
There's
a
presence
here
that
I've
imparted
Здесь
присутствие,
которое
я
вселил
Centuries
ago
Много
веков
назад.
When
the
chilling
of
the
night
first
hits
you
Когда
ночной
холод
впервые
коснётся
тебя,
Then
you'll
know
I'm
there
Тогда
ты
узнаешь,
что
я
здесь.
You
can
try
to
have
the
legends
fix
you
Ты
можешь
попытаться
заставить
легенды
помочь
тебе,
But
you
won't
be
spared
Но
ты
не
будешь
пощажена.
Balance
exists
that
calls
through
the
abyss
Существует
баланс,
который
взывает
из
бездны,
And
in
the
chaos
I
create
again
И
в
хаосе
я
творю
вновь.
Go
ahead,
bury
me
Давай,
похорони
меня,
I
will
not
stay
dead
Я
не
останусь
мёртвым.
Hold
me
down,
take
my
breath
Держи
меня
крепче,
забери
моё
дыхание,
I
will
thrive
instead
Я
буду
процветать
назло.
Cheat
the
game,
break
my
stride
Обмани
игру,
сломай
мой
шаг,
You'll
see
me
again
Ты
увидишь
меня
снова.
Like
the
plague,
I
will
spread
Как
чума,
я
буду
распространяться,
'Cause
I
won't
stay
dead
Потому
что
я
не
останусь
мёртвым.
('Cause
I
won't
stay
dead)
(Потому
что
я
не
останусь
мёртвым.)
('Cause
I
won't
stay
dead)
(Потому
что
я
не
останусь
мёртвым.)
Flaunting
danger
like
your
head
is
empty
Ты
выставляешь
напоказ
опасность,
будто
твоя
голова
пуста,
But
I've
watched
and
learned
Но
я
наблюдал
и
учился.
You
look
like
you
never
did
expect
me
Похоже,
ты
совсем
не
ожидала
меня,
As
if
tides
don't
turn
Как
будто
приливы
не
меняются.
I've
been
known
to
win
out
with
my
patience
Я
известен
тем,
что
побеждаю
своим
терпением,
There's
no
cure
for
fear
От
страха
нет
лекарства.
You
must
think
it's
your
imagination
Должно
быть,
ты
думаешь,
что
это
твоё
воображение,
'Cause
the
devil's
here
Потому
что
дьявол
здесь.
Risen
from
bone
as
the
spirits
come
home
Восставший
из
костей,
когда
духи
возвращаются
домой,
When
I
awake
with
a
message
to
send
Когда
я
просыпаюсь
с
посланием.
Go
ahead,
bury
me
Давай,
похорони
меня,
I
will
not
stay
dead
Я
не
останусь
мёртвым.
Hold
me
down,
take
my
breath
Держи
меня
крепче,
забери
моё
дыхание,
I
will
thrive
instead
Я
буду
процветать
назло.
Cheat
the
game,
break
my
stride
Обмани
игру,
сломай
мой
шаг,
You'll
see
me
again
Ты
увидишь
меня
снова.
Like
the
plague,
I
will
spread
Как
чума,
я
буду
распространяться,
'Cause
I
won't
stay
dead
Потому
что
я
не
останусь
мёртвым.
('Cause
I
won't
stay
dead)
(Потому
что
я
не
останусь
мёртвым.)
You
recall
to
the
past
Ты
взываешь
к
прошлому
And
ascend
this
crevasse
И
поднимаешься
по
этой
расселине.
Fused
with
power,
strong
of
will
Наполненная
силой,
с
сильной
волей,
Guided
hands
fail
you
still
Но
направляющие
руки
всё
ещё
подводят
тебя.
All
your
might,
gone
to
waste
Вся
твоя
мощь
потрачена
впустую.
I
will
strike,
leave
no
trace
Я
нанесу
удар,
не
оставив
следа.
None
can
rise
in
my
stead
Никто
не
может
подняться
на
моё
место,
So
why
won't
you
just
stay
dead?
Так
почему
бы
тебе
просто
не
остаться
мёртвой?
Just
stay
dead
Просто
останься
мёртвой.
Stay
dead
Останься
мёртвой.
'Cause
I
won't
stay
dead
Потому
что
я
не
останусь
мёртвым.
I
will
not
stay
dead
Я
не
останусь
мёртвым.
Go
ahead,
bury
me
Давай,
похорони
меня,
I
will
not
stay
dead
Я
не
останусь
мёртвым.
Hold
me
down,
take
my
breath
Держи
меня
крепче,
забери
моё
дыхание,
I
will
thrive
instead
Я
буду
процветать
назло.
Cheat
the
game,
break
my
stride
Обмани
игру,
сломай
мой
шаг,
You'll
see
me
again
Ты
увидишь
меня
снова.
Like
the
plague,
I
will
spread
Как
чума,
я
буду
распространяться,
'Cause
I
won't
stay
dead
Потому
что
я
не
останусь
мёртвым.
('Cause
I
won't
stay
dead)
(Потому
что
я
не
останусь
мёртвым.)
('Cause
I
won't
stay
dead)
(Потому
что
я
не
останусь
мёртвым.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aviators
Attention! Feel free to leave feedback.