Lyrics and translation Aviators - Monumental
Awake
inside
the
nexus
of
the
earth
Проснись
в
связующем
звене
земли.
A
place
of
comfort,
for
spirits'
birth
Место
утешения,
для
рождения
духов.
Your
essence
held,
in
my
unbroken
hands
Твоя
сущность
держалась
в
моих
нерушимых
руках.
A
shadow
lost
to
foiled
plans
Тень,
потерянная
для
сорванных
планов.
In
the
peak
of
the
night
В
самый
разгар
ночи
I
will
set
you
free
Я
отпущу
тебя.
Now
you're
a
ghost
in
the
light
Теперь
ты
призрак
на
свету
With
the
brand
that
we
С
маркой,
что
мы
...
Hold
inside
our
hearts
Держись
в
наших
сердцах.
Death's
own
counterpart
Собственный
двойник
смерти.
Respite
from
the
reaper's
lie
Передышка
от
лжи
Жнеца.
So
may
your
dreams
be
monumental
Так
пусть
же
твои
мечты
будут
монументальными.
When
your
spirit
guides
the
way
Когда
твой
дух
укажет
путь.
Within
the
flicker
of
a
candle
В
мерцании
свечи
...
I
will
heal
your
soul's
decay
Я
исцелю
гниение
твоей
души.
We
share
a
fate
Мы
разделяем
судьбу.
Trapped
on
a
page
Пойман
в
ловушку
на
странице.
By
the
author
of
our
world's
demise
Автор
гибели
нашего
мира.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
the
pain
Я
вижу
боль.
Your
targets
slain
Твои
цели
убиты.
I
will
be
the
whispers
in
your
mind
Я
буду
шепотом
в
твоей
голове.
The
demon
inside
Демон
внутри.
A
dark
embrace,
the
keeper
of
the
lost
Темное
объятие,
хранитель
потерянного.
For
this
old
city's
unyielding
cost
За
непреклонную
цену
этого
старого
города.
So
take
my
hand
and
grow
within
my
power
Так
возьми
меня
за
руку
и
расти
в
моей
власти.
Oh,
slayer
of
kings,
let
this
demon
devour
О,
убийца
королей,
пусть
этот
демон
пожрет.
In
the
black
of
the
night
В
темноте
ночи
...
You
have
been
set
free
Тебя
освободили.
Now
you're
a
ghost
in
the
light
Теперь
ты
призрак
на
свету,
With
a
purpose
we
и
у
нас
есть
цель.
Know
inside
our
hearts
Знай
в
наших
сердцах.
Death's
own
counterpart
Собственный
двойник
смерти.
Respite
from
the
reaper's
lie
Передышка
от
лжи
Жнеца.
So
may
your
dreams
be
monumental
Так
пусть
же
твои
мечты
будут
монументальными.
When
your
spirit
guides
the
way
Когда
твой
дух
укажет
путь.
Within
the
flicker
of
a
candle
В
мерцании
свечи
...
I
will
heal
your
soul's
decay
Я
исцелю
гниение
твоей
души.
We
share
a
fate
Мы
разделяем
судьбу.
Trapped
on
a
page
Пойман
в
ловушку
на
странице.
By
the
author
of
our
world's
demise
Автор
гибели
нашего
мира.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
the
pain
Я
вижу
боль.
Your
targets
slain
Твои
цели
убиты.
I
will
be
the
whispers
in
your
mind
Я
буду
шепотом
в
твоей
голове.
The
demon
inside
Демон
внутри.
Strengthen
your
desire
Укрепи
свое
желание.
Consume
the
hellfire
Поглоти
адский
огонь.
Don't
let
down
your
guard
Не
ослабляй
бдительность.
Let
in
the
darkness
Впусти
тьму.
You
will
defeat
this
Ты
победишь
это.
Trial
of
ancient
gods
Испытание
древних
богов.
Take
me
in
spirit
Возьми
меня
с
собой.
Demon
adherent
Демон-приверженец.
When
you're
the
last
one
to
survive
Когда
ты
последний,
кто
выживет.
Spirit,
stay
gentle
Дух,
оставайся
нежным.
Next
monumental
Следующий
монументальный
...
Will
you
keep
the
fire
alive?
Будешь
ли
ты
поддерживать
огонь?
I,
with
the
power
inside
set
an
end
to
these
Я,
с
силой
внутри,
положил
этому
конец.
Lies,
from
the
deep
and
the
quiet,
set
the
whispers
free
Ложь,
из
глубин
и
тишины,
освободи
шепот.
Sleep,
my
old
enemy
Спи,
мой
старый
враг.
Let
come
an
end
to
me
Позволь
мне
покончить
с
этим.
Traveler,
please
let
me
fade
Путник,
пожалуйста,
позволь
мне
исчезнуть.
Here,
at
the
end
of
the
line
all
has
been
returned
Здесь,
в
конце
строки,
все
было
возвращено.
Leave,
from
the
land
of
the
dead,
and
the
souls
upturned
Уходи
из
страны
мертвых,
и
души
опрокинуты.
Please,
child,
remember
me
Пожалуйста,
дитя,
Помни
меня.
Lost
in
a
memory
Потерянный
в
памяти.
Let
this
demon
rot
away
Пусть
этот
демон
сгниет.
So
may
your
dreams
be
monumental
Так
пусть
же
твои
мечты
будут
монументальными.
When
your
spirit
guides
the
way
Когда
твой
дух
укажет
путь.
Within
the
flicker
of
a
candle
В
мерцании
свечи
...
I
will
heal
your
soul's
decay
Я
исцелю
гниение
твоей
души.
We
share
a
fate
Мы
разделяем
судьбу.
Trapped
on
a
page
Пойман
в
ловушку
на
странице.
By
the
author
of
our
world's
demise
Автор
гибели
нашего
мира.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
the
pain
Я
вижу
боль.
Your
targets
slain
Твои
цели
убиты.
I
will
be
the
whispers
in
your
mind
Я
буду
шепотом
в
твоей
голове.
The
demon
inside
Демон
внутри.
The
demon
inside
Демон
внутри.
The
demon
inside
Демон
внутри.
The
demon
inside
Демон
внутри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.