Lyrics and translation Aviators feat. Feather - Lights (feat. Feather)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights (feat. Feather)
Огни (feat. Feather)
I've
been
watching
you
stumble
Я
видел,
как
ты
спотыкаешься
Through
the
darkest
night
В
самой
темной
ночи
Let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
I
can
see
you've
been
trying
but
Я
вижу,
ты
пытался,
но
Your
wings
got
clipped
Твои
крылья
подрезаны
Been
waiting
in
line
but
Ты
ждал
в
очереди,
но
Your
turn
got
skipped
Твоя
очередь
пропущена
I'll
be
there
when
you
need
me
Я
буду
рядом,
когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне
I'll
be
there
when
you
call
Я
буду
рядом,
когда
ты
позовешь
Yeah
I'll
be
there
to
catch
you
when
you
fall
Да,
я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадешь
Know
that
I'll
never
leave
you
Знай,
что
я
никогда
не
оставлю
тебя
Out
here
on
your
own
Здесь
одного
I'll
be
the
lights
that
guide
you
home
Я
буду
огнями,
которые
приведут
тебя
домой
Been
a
long
time
coming
Это
давно
назревало
Feelings
for
you
Чувства
к
тебе
My
hearts
been
skippin'
a
beat
Мое
сердце
пропускает
удар
Maybe
two
Может
быть,
два
Right
now
you're
weak
but
Сейчас
ты
слаб,
но
But
you'll
be
strong
Но
ты
будешь
сильным
I
know
a
place
where
you
belong
Я
знаю
место,
где
тебе
место
I'll
be
there
when
you
need
me
Я
буду
рядом,
когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне
I'll
be
there
when
you
call
Я
буду
рядом,
когда
ты
позовешь
Yeah
I'll
be
there
to
catch
you
when
you
fall
Да,
я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадешь
Know
that
I'll
never
leave
you
Знай,
что
я
никогда
не
оставлю
тебя
Out
here
on
your
own
Здесь
одного
I'll
be
the
lights
that
guide
you
home
Я
буду
огнями,
которые
приведут
тебя
домой
I
don't
know
if
you
want
me
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня
Or
if
you
care
Или
тебе
все
равно
But
even
if
you
don't
I'll
be
there
Но
даже
если
нет,
я
буду
рядом
'Cuz
when
I'm
beside
you
Потому
что,
когда
я
рядом
с
тобой
My
soul
burns
bright
Моя
душа
горит
ярко
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем,
кто
Let
me
be
your
light
Позволь
мне
быть
твоим
светом
Now
I
know
you've
had
problems
Я
знаю,
у
тебя
были
проблемы
We
could
solve
'em
Мы
могли
бы
решить
их
We
could
make
it
through
Мы
могли
бы
пройти
через
это
Tried
and
true
Проверенные
и
верные
We
could
fight
'em
off,
all
of
'em
Мы
могли
бы
отбиться
от
них,
от
всех
We
could
make
it
through
a
brighter
day,
anyway
Мы
могли
бы
дожить
до
более
светлого
дня,
в
любом
случае
Gettin'
by
another
way
Выжить
другим
путем
So
I
guess
I'm
trying
to
say
Так
что,
думаю,
я
пытаюсь
сказать
I
wanna
be
the
lights
guiding
you
through
the
night
Я
хочу
быть
светом,
ведущим
тебя
сквозь
ночь
When
things
get
dark,
when
you
don't
know
what's
right
Когда
становится
темно,
когда
ты
не
знаешь,
что
правильно
I
wanna
hold
your
hand,
and
tell
you
that
you
can
Я
хочу
держать
тебя
за
руку
и
сказать,
что
ты
сможешь
So
don't
worry,
it's
gonna
be
alright
Так
что
не
волнуйся,
все
будет
хорошо
I'll
be
there
when
you
need
me
Я
буду
рядом,
когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне
I'll
be
there
when
you
call
Я
буду
рядом,
когда
ты
позовешь
Yeah
I'll
be
there
to
catch
you
when
you
fall
Да,
я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадешь
Know
that
I'll
never
leave
you
Знай,
что
я
никогда
не
оставлю
тебя
Out
here
on
your
own
Здесь
одного
I'll
be
the
lights
that
guide
you
home
Я
буду
огнями,
которые
приведут
тебя
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.