Lyrics and translation Aviel - Billetes en la Cama
Billetes en la Cama
Деньги в постели
Antes
era
a
mi
todo
Раньше
ты
была
для
меня
всем
Y
ahora
ya
no
somos
nada
А
теперь
мы
уже
никто
Duermo
solo
con
billetes
en
la
cama
Я
сплю
один,
а
в
постели
деньги
Ya
no
espero
nunca
los
fin
de
semana
Я
больше
не
жду
выходных
Modo
avión
mi
celular
Мой
телефон
в
режиме
полёта
Si
no
es
con
vos
no
quiero
nada
Без
тебя
мне
ничего
не
нужно
Durmiéndome
temprano
esperando
que
esta
noche
te
aparezcas
en
mi
sueño
Я
ложусь
спать
рано,
надеясь,
что
сегодня
ночью
ты
приснишься
мне
Pero
no
tengo
sueño
Но
я
не
могу
заснуть
Vueltas
en
mi
cama
me
provocan
tus
recuerdo
Твои
воспоминания
кружатся
в
моей
голове
Solo
sueño
despierto
Я
только
и
делаю,
что
мечтаю
El
tiempo
pasa
lento
si
estas
en
mi
pensamiento
Время
тянется
медленно,
если
я
думаю
о
тебе
Tú
detiene
mi
viento
Ты
останавливаешь
мой
бег
Tú
controla
mi
mirada
Ты
контролируешь
мой
взгляд
Medicina
que
me
diga
que
me
ama
Лекарство,
которое
говорит
мне,
что
ты
любишь
Mis
memorias
más
preciadas
todas
en
la
que
tú
estabas
Мои
самые
ценные
воспоминания
- те,
в
которых
ты
была
Y
como
hago
pa'
valor
si
me
cortaron
las
dos
alas
И
как
мне
подняться,
если
мне
обрезали
оба
крыла
Es
la
crónica
más
bella
de
una
muerte
anunciada
Это
самая
красивая
хроника
анонсированной
смерти
Contigo
nah
es
blanco
y
negro
С
тобой
всё
в
чёрно-белых
тонах
Perspectivas
complicadas
Сложные
перспективы
Mi
teléfono
en
mi
almohada
Мой
телефон
лежит
на
моей
подушке
Mi
mirada
permanente
en
una
pantalla
bloqueada
Мой
взгляд
постоянно
прикован
к
заблокированному
экрану
Esperando
tu
mensaje
o
tu
llamada
Я
жду
твоего
сообщения
или
звонка
Pero
aquí
no
pasa
nada
Но
ничего
не
происходит
Pasa
meses
pasan
días
y
semanas
Проходят
месяцы,
дни
и
недели
Y
yo
con
otra
en
la
cama
А
я
с
другой
в
постели
Y
con
otra
en
la
sala
И
с
другой
в
гостиной
Pero
es
a
ti
que
imagino
Но
я
представляю
тебя
Cuando
cruzamos
miradas
Когда
наши
взгляды
встречаются
Antes
era
a
mi
todo
Раньше
ты
была
для
меня
всем
Y
ahora
ya
no
somos
nada
А
теперь
мы
уже
никто
Duermo
solo
con
billete
en
la
cama
Я
сплю
один,
а
в
постели
деньги
Ya
no
espero
nunca
los
fin
de
semana
Я
больше
не
жду
выходных
Modo
avión
mi
celular
Мой
телефон
в
режиме
полёта
Si
no
es
con
vos
no
quiero
nada
Без
тебя
мне
ничего
не
нужно
Si
tuviera
tres
deseos
Если
бы
у
меня
было
три
желания
En
los
tres
te
pido
a
ti
Во
всех
трёх
я
бы
попросил
тебя
Si
tuviera
tres
millones
dos
pa'
ti
y
uno
pa
mi
Если
бы
у
меня
было
три
миллиона,
два
для
тебя,
а
один
для
меня
No
pensemos
en
consecuencias
Не
будем
думать
о
последствиях
Solo
vámonos
de
aquí
Просто
уйдём
отсюда
Skrr
skrr
con
el
whip
Скр
скр
на
тачке
Skrr
skrr
dame
un
zip
Скр
скр
дай
мне
глоток
Del
veneno
de
tu
cuerpo
Твоего
пьянящего
яда
Me
canse
de
ser
correcto
Я
устал
быть
правильным
Mi
verano
en
el
invierno
Моё
лето
в
зиме
Mi
verdad
si
nada
es
cierto
Моя
правда,
если
ничто
не
верно
Un
ángel
en
el
infierno
Ангел
в
аду
Mi
botella
en
el
desierto
Моя
бутылка
в
пустыне
Tú
eres
una
entre
un
millón
Ты
одна
из
миллиона
Si
no
es
contigo
vivo
muerto
Если
не
с
тобой,
я
живу
мертвым
Si
no
es
con
ti
no
estoy
vivo
Если
не
с
тобой,
я
не
живу
No
quiero
ni
a
mis
amigos
Мне
даже
свои
друзья
не
нужны
So'
quiero
yo
estar
contigo
Я
хочу
быть
только
с
тобой
Como
Kim
K
con
Kanye
Как
Ким
К
и
Канье
Vamo'
a
hacerlo
como
nadie
Мы
сделаем
это
как
никто
другой
Y
aunque
no
quiera
nada
И
хотя
мне
ничего
не
нужно
No
me
quejo
de
la
lana
Я
не
жалуюсь
на
богатство
Ni
tampoco
de
la
sangre
И
на
кровь
тоже
Que
atrás
siempre
me
acompaña
Она
всегда
рядом
со
мной
Esperando
pa'
mañana
Ждёт
завтра
Que
la
luz
al
final
del
túnel
Когда
свет
в
конце
тоннеля
Es
real
esa
no
engaña
ey
Настоящий,
он
не
обманывает,
эй
Antes
era
a
mi
todo
Раньше
ты
была
для
меня
всем
Y
ahora
ya
no
somos
nada
А
теперь
мы
уже
никто
Duermo
solo
con
billete
en
la
cama
Я
сплю
один,
а
в
постели
деньги
Ya
no
espero
nunca
los
fin
de
semana
Я
больше
не
жду
выходных
Modo
avión
mi
celular
Мой
телефон
в
режиме
полёта
Si
no
es
con
vos
no
quiero
nada
Без
тебя
мне
ничего
не
нужно
Igual
ando
en
lo
mío
Всё
равно
я
занимаюсь
своим
делом
Y
en
esto
nadie
me
para
И
в
этом
меня
никто
не
остановит
Días
bueno
y
días
malo
Бывают
хорошие
дни
и
плохие
дни
Igual
siempre
damos
la
cara
Но
мы
всегда
даём
отпор
Corazón
un
poco
roto
Сердце
немного
разбито
Pero
el
tiempo
to'
repara
Но
время
всё
исцеляет
No
es
la
cima
es
la
montaña
Это
не
вершина,
а
гора
Así
es
la
vida
no
nos
paran
Такова
жизнь,
нас
не
остановить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Cabada
Attention! Feel free to leave feedback.