Comfortable (feat. QUIX) -
Aviella
,
QUIX
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comfortable (feat. QUIX)
Bequem (feat. QUIX)
I
don't
like
to
get
emotional
Ich
werde
nicht
gerne
emotional
Yeah
I'm
not
tryna
get
attached
at
all
Ja,
ich
versuche,
mich
überhaupt
nicht
zu
binden
I
like
to
keep
it
pretty
casual
Ich
mag
es
lieber
ganz
zwanglos
Cuz
I
know
I'm
good
alone
Denn
ich
weiß,
ich
bin
gut
allein
I
could
see
us
in
a
year
from
now
Ich
könnte
uns
in
einem
Jahr
sehen
You're
telling
me
you
wanna
settle
down
Du
sagst
mir,
du
willst
dich
niederlassen
You
say
your
feelings
never
turned
around
Du
sagst,
deine
Gefühle
haben
sich
nie
geändert
But
I
know
I'm
good
alone
Aber
ich
weiß,
ich
bin
gut
allein
I
don't
know
if
I
could
really
take
it
again
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
wirklich
noch
einmal
ertragen
könnte
Cuz
I
know
how
a
heartbreak
could
taste
in
the
end
Denn
ich
weiß,
wie
Herzschmerz
am
Ende
schmecken
kann
Not
tryna
give
up
all
my
independence
Ich
versuche
nicht,
meine
ganze
Unabhängigkeit
aufzugeben
I
think
we're
better
off
staying
just
friends
Ich
denke,
wir
sind
besser
dran,
wenn
wir
nur
Freunde
bleiben
I
think
I'm
good
as
is,
I'm
comfortable,
comfortable
Ich
denke,
mir
geht
es
gut
so,
ich
fühle
mich
wohl,
wohl
Don't
wanna
mess
with
this,
I'm
functional,
functional
Ich
will
das
nicht
durcheinanderbringen,
ich
bin
funktionsfähig,
funktionsfähig
I
cleared
out
all
my
systems,
don't
want
a
new
addiction
Ich
habe
alle
meine
Systeme
bereinigt,
will
keine
neue
Sucht
I
think
I'm
good
as
is,
I'm
comfortable,
comfortable
all
on
my
own
Ich
denke,
mir
geht
es
gut
so,
ich
fühle
mich
wohl,
wohl
ganz
allein
I
cleared
out
all
my
systems,
don't
want
a
new
addiction
Ich
habe
alle
meine
Systeme
bereinigt,
will
keine
neue
Sucht
I
think
I'm
good
as
is,
I'm
comfortable,
comfortable
all
on
my
own
Ich
denke,
mir
geht
es
gut
so,
ich
fühle
mich
wohl,
wohl
ganz
allein
Yeah
it's
hard
for
me
to
open
up
Ja,
es
ist
schwer
für
mich,
mich
zu
öffnen
I
like
space
a
little
bit
too
much
Ich
mag
etwas
zu
viel
Freiraum
Cuz
I
give
me
more
than
anyone
Denn
ich
gebe
mir
mehr
als
jeder
andere
So
no
thanks,
I'm
good
solo
Also
nein
danke,
ich
bin
gut
solo
I
don't
know
if
I
could
really
take
it
again
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
wirklich
noch
einmal
ertragen
könnte
Cuz
I
know
how
a
heartbreak
could
taste
in
the
end
Denn
ich
weiß,
wie
Herzschmerz
am
Ende
schmecken
kann
Not
tryna
give
up
all
my
independence
Ich
versuche
nicht,
meine
ganze
Unabhängigkeit
aufzugeben
I
think
we're
better
off
staying
just
friends
Ich
denke,
wir
sind
besser
dran,
wenn
wir
nur
Freunde
bleiben
I
think
I'm
good
as
is,
I'm
comfortable,
comfortable
Ich
denke,
mir
geht
es
gut
so,
ich
fühle
mich
wohl,
wohl
Don't
wanna
mess
with
this,
I'm
functional,
functional
Ich
will
das
nicht
durcheinanderbringen,
ich
bin
funktionsfähig,
funktionsfähig
I
cleared
out
all
my
systems,
don't
want
a
new
addiction
Ich
habe
alle
meine
Systeme
bereinigt,
will
keine
neue
Sucht
I
think
I'm
good
as
is,
I'm
comfortable,
comfortable
all
on
my
own
Ich
denke,
mir
geht
es
gut
so,
ich
fühle
mich
wohl,
wohl
ganz
allein
I
cleared
out
all
my
systems,
don't
want
a
new
addiction
Ich
habe
alle
meine
Systeme
bereinigt,
will
keine
neue
Sucht
I
think
I'm
good
as
is,
I'm
comfortable,
comfortable
all
on
my
own
Ich
denke,
mir
geht
es
gut
so,
ich
fühle
mich
wohl,
wohl
ganz
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Paul Fredrick Schnell, Lorne Padman, Aviella Winder, Barry Cohen, William Ernest Loban-bean, Tor Eimon, Ariana Cubillos Voegler
Album
Dramatic
date of release
21-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.