Lyrics and translation Avion Blackman - I'm Yours
When
was
the
last
time
that
I
sought
your
face?
Когда
я
в
последний
раз
искал
твое
лицо?
When
was
the
last
time
that
I
cried?
Когда
я
в
последний
раз
плакала?
When
was
the
last
time
that
I
felt
your
embrace?
Когда
я
в
последний
раз
чувствовала
твои
объятия?
When
was
the
last
time
that
I
tried?
Когда
я
пытался
в
последний
раз?
I'm
yours,
I
crown
you
in
my
soul
Я
твой,
я
короную
тебя
в
своей
душе.
I'm
yours,
I've
giving
up
control
Я
твой,
я
теряю
контроль.
I'm
yours,
I
give
you
everything
Я
твой,
я
отдаю
тебе
все.
I'm
yours,
you
are
my
ruler,
you
are
my
King
Я
твой,
Ты
мой
правитель,
ты
мой
Король.
There's
no
denying,
I
cannot
fight
it
this
love
inside
of
me
Нельзя
отрицать,
что
я
не
могу
бороться
с
этой
любовью
внутри
меня.
It
is
so
strong,
so
in
this
song
I
proclaim
my
love
so
true
Она
так
сильна,
поэтому
в
этой
песне
я
провозглашаю
свою
любовь
такой
истинной.
There's
no
denying,
I
cannot
hide
it,
I
want
for
you
to
see
Я
не
отрицаю
этого,
я
не
могу
скрывать
этого,
я
хочу,
чтобы
ты
увидел.
It's
been
so
strong
I
don't
belong
to
anyone
else
but
you
Это
было
так
сильно,
что
я
не
принадлежу
никому,
кроме
тебя.
I'm
yours,
I
crown
you
in
my
soul
Я
твой,
я
короную
тебя
в
своей
душе.
I'm
yours,
I've
giving
up
control
Я
твой,
я
теряю
контроль.
I'm
yours,
I
give
you
everything
Я
твой,
я
отдаю
тебе
все.
I'm
yours,
you
are
my
ruler,
you
are
my
King
Я
твой,
Ты
мой
правитель,
ты
мой
Король.
You're
my
King
Ты
мой
Король.
You
will
always
be
the
one
for
me
Ты
всегда
будешь
единственной
для
меня.
You
will
always
be
Majesty
Ты
всегда
будешь
моим
Величеством.
You
will
always
be
the
one
for
me
Ты
всегда
будешь
единственной
для
меня.
You
will
always
be
Ты
всегда
будешь
...
I'm
yours,
I
crown
you
in
my
soul
Я
твой,
я
короную
тебя
в
своей
душе.
I'm
yours,
I've
giving
up
control
Я
твой,
я
теряю
контроль.
I'm
yours,
I
give
you
everything
Я
твой,
я
отдаю
тебе
все.
I'm
yours,
you
are
my
ruler,
you
are
my
King
Я
твой,
Ты
мой
правитель,
ты
мой
Король.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Mohr
Attention! Feel free to leave feedback.