Lyrics and translation Avion Travel - L'atlante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
sera
si
rimesta
Вечером
мы
помешиваем
La
solita
minestra
Тот
же
суп
Di
calcoli
e
tempesta...
Из
вычислений
и
бурь...
Cambiando
le
parole
Меняя
слова
Gli
addendi
ed
il
fattore
Слагаемые
и
множители
Non
cambierà
colore
Цвет
не
изменится
Me
l'ha
detto
anche
il
dottore:
Мне
так
сказал
и
доктор:
"Pensa
bene,
Niccolò!"
e
pensando...
“Подумай
хорошенько,
Николо!”
и
в
размышлениях...
La
notte
uguale
al
giorno...
Ночь
такая
же,
как
день...
L'andata
ed
il
ritorno...
Отправление
и
возвращение...
Feriale
tale
e
quale
Будни
одинаковы
Al
giorno
più
festivo
С
праздничным
днём
È
un
fatto
artificiale
Это
искусственное
явление
O
forse
primitivo
Или,
возможно,
примитивное
E
insomma
non
lo
so
Короче,
я
не
знаю
Questa
notte
che
farò...
Что
делать
этой
ночью...
"Pensa
bene,
Niccolò!"
“Подумай
хорошенько,
Николо!”
E
pensando
avvicinò...
И
в
размышлениях
он
приблизил
La
faccia
alla
cartina
e
poi
gridò:
Лицо
к
карте
и
воскликнул:
"E
voglio
essere
100
lire
“И
хочу
я
превратиться
в
100
лир
Di
tasca
in
tasca
senza
capire
Переходя
из
кармана
в
карман,
не
понимая
Dove
vado
a
finire
Где
я
окажусь
In
quale
borsa
benedire...
Какой
кошелёк
осчастливить...
E
voglio
essere
100
lire
И
хочу
я
превратиться
в
100
лир
Il
resto
andante
dell'ambulante
Сдача
странствующего
торговца
Disegnato
col
turbante
Нарисованного
в
тюрбане
Sulle
carte
del
mio
atlante..."
На
картах
моего
атласа…”
Se
la
misura
è
colma
Если
меру
превысить
Il
calcolo
nell'ombra
Вычисление
во
тьме
Farà
un'altra
conta
Произведёт
другой
расчёт
Cercando
altre
strade
Ища
другие
дороги
Paesi
e
contrade...
Страны
и
земли...
Paesi
delle
fate
Страны
фей
Questa
notte
vi
amerò
Этой
ночью
я
полюблю
вас
"Pensa
bene,
Niccolò!"
“Подумай
хорошенько,
Николо!”
E
pensando
ci
pensò...
И
в
размышлениях
он
понял...
Guardando
la
cartina
poi
gridò:
Смотря
на
карту,
он
воскликнул:
"E
voglio
essere
100
lire
“И
хочу
я
превратиться
в
100
лир
Di
tasca
in
tasca
senza
capire
Переходя
из
кармана
в
карман,
не
понимая
Dove
vado
a
finire
Где
я
окажусь
In
quale
borsa
benedire...
Какой
кошелёк
осчастливить...
E
voglio
essere
100
lire
И
хочу
я
превратиться
в
100
лир
Il
resto
andante
dell'ambulante
Сдача
странствующего
торговца
Disegnato
col
turbante
Нарисованного
в
тюрбане
Sulle
carte
del
mio
atlante..."
На
картах
моего
атласа…”
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fausto Mesolella, Giuseppe Francesco Servillo, Giuseppe Maria Salvatore D'argenzio, Mario Tronco
Attention! Feel free to leave feedback.